• A
  • A
  • A
  • АБB
  • АБB
  • АБB
  • А
  • А
  • А
  • А
  • А
Обычная версия сайта
Контакты

Адрес: г. Нижний Новгород, ул. Б.Печерская д.25/12 каб. 306б

Руководство
Декан Цветкова Марина Владимировна

Телефон: (831) 416-98-24
Email: mtsvetkova@hse.ru

Образовательные программы
Бакалаврская программа

Дизайн

4 года
Очная форма обучения
40/10
40 платных мест
10 платных мест для иностранцев
RUS
Обучение ведётся на русском языке
Бакалаврская программа

Филология

4 года
Очная форма обучения
25/25/5
25 бюджетных мест
25 платных мест
5 платных мест для иностранцев
RUS/ENG
Обучение ведётся на русском и английском языках
Бакалаврская программа

Фундаментальная и прикладная лингвистика

4 года
Очная форма обучения
30/40/3
30 бюджетных мест
40 платных мест
3 платных места для иностранцев
RUS/ENG
Обучение ведётся на русском и английском языках
Магистерская программа

Медиатекст и цифровые коммуникации

2 года
Очная форма обучения
14/1
14 платных мест
1 платное место для иностранцев
RUS/ENG
Обучение ведётся на русском и английском языках
Магистерская программа

Политическая лингвистика

2 года
Очная форма обучения
RUS/ENG
Обучение ведётся на русском и английском языках
Магистерская программа

Прикладная лингвистика и текстовая аналитика / Applied Linguistics and Text Analytics

2 года
Очная форма обучения
20/10/4
20 бюджетных мест
10 платных мест
4 платных места для иностранцев
ENG
Обучение ведётся на английском языке

Конкурс художественного перевода к 100-летию Ильзе Айхингер

12+
Цель конкурса: привлечение внимания к изучению немецкого языка, к культуре Австрии и к творчеству Ильзе Айхингер.

Организаторы: факультет гуманитарных наук НИУ ВШЭ - Нижний Новгород.

Жюри: преподаватели факультета гуманитарных наук, приглашенные лекторы - носители немецкого языка.

Тексты: участникам для перевода предлагаются поэтическое произведение и отрывок из прозаического произведения Ильзе Айхингер. Конкурсанты могут участвовать в двух номинациях («Проза» или «Поэзия») или в одной из них. Каждый участник может предоставить на конкурс один прозаический и один поэтический вариант перевода.

Период проведения:

I этап — с 15 апреля 2021 года по 5 сентября 2021 года – представление переводов в конкурсную комиссию.

II этап — с 6 сентября 2021 года по 20 сентября 2021 года – подведение итогов конкурса.

Участники: школьники и студенты г. Нижнего Новгорода.

Регистрация: для участия в Конкурсе каждому участнику необходимо пройти регистрацию

Получить тексты для перевода можно после регистрации в гугл-форме, по электронной почте.

Требования к конкурсным работам: тексты переводов, представленных на конкурс, должны быть набраны на компьютере в формате Word (Times New Roman 14 шрифт, 1,5 интервал). Участники должны прислать электронные версии переводов на указанный в информационном письме электронный адрес куратора конкурса

Оценка конкурсных работ проводится по балльной системе. Победителем конкурса признаётся участник, набравший наибольшее количество баллов.

Критерии оценки:

  • точность передачи содержания и формы оригинала;
  • связность изложения и отсутствие орфографических, грамматических, синтаксических, функционально-содержательных, функционально-нормативных и культурологических ошибок в переводе;
  • эмоциональная окраска перевода;
  • игра слов и устойчивые обороты в переводе.

Куратор конкурса

Сибирцева Вера Григорьевна

Доцент департамента социальных наук

E-mail: etexts2014@gmail.com

Добавить в календарь