Круглый стол "Есть ли будущее у профессии переводчика?"

18+
Мероприятие завершено
25 марта 2026 г. в 16.00 Центр иностранных языков, культур и профессиональных коммуникаций НИУ ВШЭ приглашает Вас на встречу с экспертами-переводчиками на круглом столе, посвященном обсуждению актуальных проблем отрасли и решению вопроса, за кем будущее: нейросети vs человек в данной профессии.
На встрече у Вас будет возможность принять участие в заключительной дискуссии, а также задать интересующие Вас вопросы относительно программ дополнительного образования по переводу, реализуемых языковым центром, чтобы открыть для себя новые горизонты в своем профессиональном развитии.

Принять участие

25 марта 2026 г. в 16-00 (МСК)

Онлайн на платформе МТС Линк

Что Вас ждет и почему это интересно:

✅ Выступления ведущих переводчиков России, принимающих участие в международных конференциях по переводу;

✅  Обсуждение актуальной темы о будущем отрасли;

✅ Вы сможете задать интересующие Вас вопросы о программах повышения квалификации по переводу непосредственно преподавателям дисциплин и руководителю центра. Кому могут быть полезны программы и почему? Каковы условия поступления и формат проведения занятий? Каковы перспективы трудоустройства? и др.

Программа круглого стола

  • 16-00 - 16-10

    Вступительное слово руководителя Центра иностранных языков, культур и профессиональных коммуникаций А.В. Куликовой

  • 16-10 - 16-40

    Выступление Троицкого Д.И. на тему "Содержание переводческого образования и реальные потребности переводческой отрасли"

  • 16-40 - 17-10

    Выступление Степановой М.М. на тему "Мифы вокруг синхронного перевода"

  • 17-10 - 17-40

    Выступление Демидовой А.С. на тему "Аудиовизуальный перевод: игра иероглифов в азиатских дорамах - проблемы перевода"

  • 17-40 - 18-00

    Круглый стол "Есть ли будущее у профессии переводчика?" К участию приглашаются все желающие.

  • 18-00 - 18-30

    Вопросы по программам дополнительного образования для переводчиков. Отвечает руководитель центра Куликова А.В.

  • 18-30

    Закрытие круглого стола

Подробнее о спикерах

Троицкий Дмитрий Игоревич

Троицкий Дмитрий Игоревич

Кандидат технических наук, доцент

Дмитрий Игоревич Троицкий занимается переводами уже 27 лет, в том числе на уровне МИД (визиты послов). В 1999 г. проходил научную стажировку в Purdue University, США. В 2011 г. он создал агентство переводов и разработки софта TTS, которое успешно функционирует по сей день, входя в Топ-100 российских переводческих компаний. С 2018 г и по н.в. Троицкий Д.И. работает в Институте системных исследований РАН, где занимается переводом российских научных журналов на английский  язык. В НИУ ВШЭ Дмитрий Игоревич ведет курс повышения квалификации "Цифровые инструменты в переводе"

Степанова Мария Михайловна

Степанова Мария Михайловна

Кандидат педагогических наук, доцент кафедры английского языка МГИМО МИД России

Мария Михайловна Степанова - практикующий устный и письменный переводчик, член Союза переводчиков России, организатор Ежегодного международного студенческого конкурса устного перевода. В НИУ ВШЭ Мария Михайловна ведет курс повышения квалификации "Удаленный синхронный перевод"

Демидова Анна Сергеевна

Демидова Анна Сергеевна

Кандидат филологических наук, доцент Высшей школы перевода НГЛУ им. Н.А. Добролюбова

Анна Сергеевна Демидова - практикующий аудиовизуальный переводчик. В НИУ ВШЭ она ведет курс повышения квалификации "Аудиовизуальный перевод: субтитры и закадровое озвучивание"

Встреча будет интересна, если вы:

  • работаете переводчиком и интересуетесь перспективами и проблемами отрасли;
  • владеете иностранными языками и хотели бы освоить профессию переводчика или повысить свою квалификацию;
  • являетесь студентом языкового направления.

Информация для участников:

Мероприятие пройдет онлайн на платформе МТС Линк. 

По регистрации и в день мероприятия все участники получат персональную ссылку на подключение к вебинару от платформы МТС Линк.

Для участия в мероприятии рекомендуется использовать последнюю версию браузера Google Chrome, Microsoft Edge или мобильное приложение МТС Линк.

Всем зарегистрировавшимся будет доступна трансляция встречи.

Зарегистрироваться на встречу

Встреча проводится в поддержку программ повышения квалификации для переводчиков центра иностранных языков, культур и профессиональных коммуникаций НИУ ВШЭ, а также программы профессиональной переподготовки "Переводчик в сфере професиональной коммуникации (английский язык)" и "Переводчик в сфере профессиональной коммуникации (китайский язык) "
Обучение начинается с 07.04.2026
Подать заявку на программу можно по телефону (831)436-74-09, внутр. 6228, моб. +7 987 752 5956 или на почту capnn@hse.ru