Адрес: г. Нижний Новгород, ул. Б.Печерская д.25/12 каб. 308
85 платных мест
1 платное место для иностранцев
90 платных мест
2 платных места для иностранцев
25 бюджетных мест
10 платных мест
1 платное место для иностранцев
30 бюджетных мест
30 платных мест
1 платное место для иностранцев
15 бюджетных мест
5 платных мест
10 платных мест для иностранцев
15 бюджетных мест
5 платных мест
2 платных места для иностранцев
Куликова В. А., Айсина А. К., Доможирова П. В. и др.
М.: Издательство РОИФН, 2025.
Социальные и гуманитарные науки. Отечественная и зарубежная литература. Сер. 6: Языкознание. 2025. № 3. С. 86-105.
Хоменко А. Ю., Буракова Н., Панфилова А. и др.
В кн.: Подготовка экспертов гуманитарных специальностей в современных реалиях. М.: Государственный институт русского языка им. А.С. Пушкина, 2025. С. 414-436.
Novozhilova E., Gordeyeva E., Stupina E. et al.
Linguistics. WP BRP. НИУ ВШЭ, 2020. No. 94/LNG/2020.
Образовательная программа для специалистов включала лекции и мастер-классы, позволившие взглянуть на работу с историческими источниками под разными углами. Участники познакомились с теорией и практикой экфрасиса (Екатерина Фомина), погрузились в историю почтовой открытки как культурного артефакта (Тимур Хусяинов) и изучили методы генеалогических исследований (Наталья Булыга). Особый интерес у студенток вызвала практическая составляющая.
Участие в историко-просветительском хакатоне «Почтовое: память, язык, технологии» в роли специалиста стало для меня потрясающим опытом. Особенно хочется отметить лекции спикеров. Каждое выступление было очень впечатляющим, я узнала много нового.
Тимур Маратович, например, рассказывал об истории почтовых открыток и провел интерактив по расшифровке посланий — причем не только на русском, но и на английском, французском и немецком языках! Наталья Николаевна погрузила нас в мир генеалогии и объяснила, как искать в архивах информацию для построения родословного древа. А Екатерина Михайловна познакомила с экфрасисом — литературным приемом описания произведений искусства, показав его на примерах из разных произведений.
Отдельно меня впечатлил коллажный мастер-класс от Юлианны Кулугур, где каждый мог выразить свои мысли и эмоции на бумаге, создав уникальный арт-объект.
Студентка 3 курса образовательной программы "Иностранные языки и межкультурная бизнес-коммуникация" Анастасия Павлова
Участие в хакатоне стало для студенток ценным опытом, который позволил не только получить новые знания, но и увидеть непосредственную связь их академической подготовки с актуальными междисциплинарными проектами.
Лекции были не просто информативными, а по-настоящему вдохновляющими: Екатерина Михайловна открыла для меня глубину экфрасиса, а Тимур Маратович показал, что за каждой, казалось бы, обычной почтовой открыткой прячется глубокая история!
Больше всего мне понравился, конечно, интерактив — расшифровка открыток на разных языках, где участники смогли попробовать свои силы в этом деле. После таких мероприятий понимаешь, как важно уметь смотреть на привычные вещи под новым углом.
Жду следующих встреч с нетерпением!
Студентка 3 курса образовательной программы "Иностранные языки и межкультурная бизнес-коммуникация" Анастасия Смирнова
Другим ярким событием стал коллажный мастер-класс от Юлианны Кулугур, который стал творческой лабораторией и наглядно показал, как визуальные практики помогают осмысливать историю.
Хакатон реализован в рамках конкурса "Росмолодёжь.Гранты для НКО по патриотическому воспитанию" Федерального агентства по делам молодёжи (Росмолодёжь)
Департамент литературы и межкультурной коммуникации: Доцент
Департамент литературы и межкультурной коммуникации: Старший преподаватель