Мы используем файлы cookies для улучшения работы сайта НИУ ВШЭ и большего удобства его использования. Более подробную информацию об использовании файлов cookies можно найти здесь, наши правила обработки персональных данных – здесь. Продолжая пользоваться сайтом, вы подтверждаете, что были проинформированы об использовании файлов cookies сайтом НИУ ВШЭ и согласны с нашими правилами обработки персональных данных. Вы можете отключить файлы cookies в настройках Вашего браузера.

  • A
  • A
  • A
  • АБB
  • АБB
  • АБB
  • А
  • А
  • А
  • А
  • А
Обычная версия сайта
Контакты

603155, г. Нижний Новгород,

ул. Б.Печерская д. 25/12,

каб. 310

тел: +7 (831) 436-74-09

Руководство
Руководитель департамента Павлина Светлана Юрьевна
Факультет гуманитарных наук (Нижний Новгород): Специалист по учебно-методической работе 1 категории Абрамычева Анжелика Геннадьевна
Статья
‘Extended’ Wordplay in Fictional Narrative Texts: Cross-Disciplinary Perspective

Marina R. Safina, Alisia S. Kosheleva.

Journal of Siberian Federal University. Series: Humanities & Social Sciences. 2025. Vol. 18. No. 1. P. 106-118.

Глава в книге
Есть ли шанс на успех у пуризма в миноритарном языке разделенного народа (на примере лезгинского языка)?

Шамилов Р. М.

В кн.: Лингвокультурные аспекты глобализационных процессов. Сборник материалов IV международной научно-практической конференции. М.: Ритм, 2024. С. 156-162.

Контакты

603155, г. Нижний Новгород,

ул. Б.Печерская д. 25/12,

каб. 310

тел: +7 (831) 436-74-09

Руководство
Руководитель департамента Павлина Светлана Юрьевна
Факультет гуманитарных наук (Нижний Новгород): Специалист по учебно-методической работе 1 категории Абрамычева Анжелика Геннадьевна

Главные черты немцев, русские девушки и самогон: встреча нижегородских филологов 2 и 4 курсов с немецким графом

26 февраля и 3 марта в стенах корпуса ВШЭ на ул. Костина состоялась встреча филологов 2 и 4 курса с гостем из Германии, Александром графом Люксбургским.

Мероприятие предоставило студентам уникальную возможность погрузиться в языковую среду и усовершенствовать свои навыки немецкого языка. Встреча проходила в виде легкого разговора, порой сразу на двух языках (немецкий и английский, можно сказать двойная практика). Разговор с Алексом позволил студентам узнать больше о культуре Германии, системе образования, стереотипах, изучаемых предметах в школе, любимых местах, книгах, еде и музыке самого Алекса и получить мотивацию для дальнейшего изучения языка.

Диалог двух культур начался с вопроса о том, может ли Алекс разговаривать на русском языке. В ответ студенты и преподаватели услышали несколько слов и предложений на русском с немецким акцентом.

Разговор получился богатым на различные темы. В начале встречи Алекс выделил три основные черты немцев: организованность, пунктуальность и изобретательность. Алекс также рассказал о нюансах жизни в Германии. Вышкинцев заинтересовало, каково это получать высшее образование в Германии. Например, на немецкую стипендию можно снять трехкомнатную квартиру, но не в центре города, а в пригороде. Удивительным фактом, стало то, что только 30-35% молодёжи учатся в ВУЗах. Оказалось, у Алекса и нижегородских студентов одинаковое количество пар в день, но занятия начинаются в разное время! При поступлении в ВУЗ, важны не только оценки, но и социальная работа, например, волонтерство или участие в благотворительных мероприятиях.

Затем Алекс отвечал на вопросы о его впечатлении о России, разрушая или подтверждая некоторые стереотипы, закрепившиеся в самосознании немцев. Например, гость сказал, что в России не так холодно, как обычно представляется, и что здесь не так уж и много пьют водку, как он думал. Особенно, Алекс отметил разницу между русскими и немецкими девушками: русские девушки кажутся ему более женственными, а также носительницами традиционных нравственных ценностей, по сравнению с немками.

Для многих удивительным фактом оказалось, что Алекс несколько раз доезжал до России на своем мотоцикле через Польшу. У гостя, остались только положительные впечатления о проделанном длительном путешествии, а именно о ровных дорогах, прекрасной природе и отзывчивых людях.

У каждого участника встречи была возможность задать любой волнующий его вопрос. Звучали вопросы про немецкие тренды в Тиктоке и блоггеров, которые освещают жизнь в Германии, про восприятие русского языка, про paternity leave, про чувство безопасности в России. Студенты узнали, что Алексу понравился самогон и не понравилась окрошка, и заинтересовали гостя «пьяным арбузом».

Студенты 4 курса поделились впечатлениями от личной встречи с немцем:

- Встреча с Алексом нам помогла понять, как обстоят дела у молодежи в Германии прямо сейчас. Еще было интересно обменяться культурным опытом юмора: мемы, анекдоты, тиктоки.

- Встреча с Алексом правда была интересная. Во-первых, было здорово послушать настоящую немецкую речь и пообщаться с человеком другой ментальности. Во-вторых, это полезный опыт, расширяющий наше понимание и чувство языка, который уже давно учим.

Мария Назарова, студентка 23ФИЛ

Очень важный и ценный опыт при изучении любого иностранного языка — общение с носителем. Для нашей группы эта встреча стала отличной возможностью преодолеть языковой барьер, а также узнать много нового о немецкой жизни и культуре!

Мы уверены, что подобные мероприятия положительно влияют на учебный процесс, делают его разнообразным и интересным, помогают не просто учить язык, а погружаться в культуру страны, узнавать новые и интересные факты! Нам кажется, что благодаря этой встрече кто-то из студентов задумается об учебе по обмену, что было бы очень здорово!

Статью подготовили: Дарья Мигутина 4 курс, Арина Шматко и Александра Анюшина 2 курс.

Организаторы встречи: Сибирцева Вера Григорьевна и Пахомова Ольга Владиславовна.