Мы используем файлы cookies для улучшения работы сайта НИУ ВШЭ и большего удобства его использования. Более подробную информацию об использовании файлов cookies можно найти здесь, наши правила обработки персональных данных – здесь. Продолжая пользоваться сайтом, вы подтверждаете, что были проинформированы об использовании файлов cookies сайтом НИУ ВШЭ и согласны с нашими правилами обработки персональных данных. Вы можете отключить файлы cookies в настройках Вашего браузера.

  • A
  • A
  • A
  • АБB
  • АБB
  • АБB
  • А
  • А
  • А
  • А
  • А
Обычная версия сайта
Контакты

603155, г. Нижний Новгород,

ул. Б.Печерская д. 25/12,

каб. 310

тел: +7 (831) 436-74-09

Руководство
Руководитель департамента Павлина Светлана Юрьевна
Факультет гуманитарных наук (Нижний Новгород): Специалист по учебно-методической работе 1 категории Абрамычева Анжелика Геннадьевна
Контакты

603155, г. Нижний Новгород,

ул. Б.Печерская д. 25/12,

каб. 310

тел: +7 (831) 436-74-09

Руководство
Руководитель департамента Павлина Светлана Юрьевна
Факультет гуманитарных наук (Нижний Новгород): Специалист по учебно-методической работе 1 категории Абрамычева Анжелика Геннадьевна

IX международная научно-практическая конференция «Переводческий дискурс: междисциплинарный подход»

24 апреля 2025 г. доцент департамента иностранных языков и профессиональной коммуникации Сафина Марина Рафаиловна приняла участие в IX международной научно-практической конференции «Переводческий дискурс: междисциплинарный подход» в г. Симферополь.

Марина Рафаиловна выступила с докладом «Когнитивные механизмы перевода: концептуальная метонимия» в рамках секции «Теоретические вопросы перевода». В докладе была представлена когнитивная модель перевода и выдвигалась гипотеза о том, что основополагающим механизмом перевода является концептуальная синтаксическая метонимия, предполагающая репрезентацию композитивных концептов, фреймов и сценариев, через составляющие их элементы. В качестве иллюстративного материала использовался отрывок из романа С. Коллинз «Баллада о змеях и певчих птицах» и его перевод, выполненный Д.Н. Целовальниковой.