• A
  • A
  • A
  • АБB
  • АБB
  • АБB
  • А
  • А
  • А
  • А
  • А
Обычная версия сайта
Контакты

603095, г. Нижний Новгород, 

ул. Львовская 1В, ауд.106.

8 (831) 257-01-09

Руководство
И.о. руководителя департамента английского языка Кульков Александр Николаевич

akulkov@hse.ru

Специалист по учебно-методической работе Коровина Наталья Михайловна

nkorovina@hse.ru

Руководитель учебно-методического объединения преподавателей иностранных языков Воронина Елена Анатольевна

evoronina@hse.ru

Мероприятия
27 сентября 2025 – 30 июня 2026
HSE - BlaBlaClub. Разговорный клуб приглашает участников!
Книга
Английский язык в контексте: формирование актуальных коммуникативных навыков

Курьян М. Л., Воронина Е. А.

Н. Новгород: Нижегородский государственный технический университет им. Р.Е. Алексеева, 2026.

Глава в книге
О МЕТАКОГНИТИВНОМ ПОДХОДЕ В ПРЕПОДАВАНИИ ИНОСТРАННЫХ ЯЗЫКОВ ЦИФРОВЫМ КОЧЕВНИКАМ

Ватлецов С. Г.

В кн.: Профессиональное лингвообразование. Материалы девятнадцатой международной научно-практической конференции. Н. Новгород: Российская академия народного хозяйства и государственной службы при Президенте Российской Федерации, 2025.

Препринт
Linguistic Specificity of the Left Temporal Cortex: Intraoperative Brain Mapping Data

Novozhilova E., Gordeyeva E., Stupina E. et al.

Linguistics. WP BRP. НИУ ВШЭ, 2020. No. 94/LNG/2020.

От морских пиратов до сонетов Шекспира

В нижегородском кампусе НИУ ВШЭ прошла открытая лекция «Тайны английских идиом и выражений».
Александр Галочкин, старший преподаватель департамента английского языка, рассказал об увлекательной истории происхождения английских идиом и выражений, которые отражают культурный и исторический код Великобритании.
Так, идиома "To meet one’s Waterloo" («потерпеть фиаско») связана с поражением Наполеона в битве при Ватерлоо под командованием британского фельдмаршала герцога Веллингтона. Богатое морское прошлое страны породило морские идиомы, такие как "Shipshape and Bristol fashion" — фраза, означающая «в идеальном порядке». Особое внимание на лекции было уделено влиянию британской литературы. Многие идиомы обязаны своей популярностью или даже происхождением поэзии Шекспира: например, выражения "Curiosity killed the cat" («много будешь знать — скоро состаришься») и "Green-eyed monster" («зависть»).
Кроме того, на лекции были показаны отрывки из фильмов и сериалов, демонстрирующие, как идиомы используются в реальных ситуациях. Это сделало изучение темы ещё более увлекательным и наглядным для слушателей.