Parlez-vous français? – язык бизнеса и карьеры, мировой культуры и любви.

" ... уже на первых этапах изучения языка приходит понимание того, что многие слова, которые мы используем в повседневной жизни, заимствованы из другого языка. Значение многих из них нам становится более понятным. В моей практике взрослые ученики всегда восторгаются, узнав происхождение названия магазина Лэтуаль, а также слов пикник, рандеву, шедевр и т. д. Они наполняются чувством сделанного для себя открытия, что ведет к расширению кругозора."  – Маргарита Гусевская, преподаватель французского, экзаменатор DELF

Parlez-vous français? – язык бизнеса и карьеры, мировой культуры и любви.

Parlez-vous français?

Здравствуйте!

Меня зовут Маргарита Гусевская, я преподаватель французского языка и хочу поделиться с вами своими размышлениями о преимуществах знания иностранных языков в современном мире и, в частности, французского языка.

Я изучала французский язык в Нижегородском Государственном Лингвистическом Университете им. Н.А. Добролюбова, и с тех пор этот язык составляет неотъемлемую часть моей бытовой жизни, а также он стал моей профессией. Я хочу поделиться с вами своими наблюдениями о преимуществах, которые привносит знание иностранного языка в нашу жизнь.

Во-первых, уже на первых этапах изучения приходит понимание того, что многие слова, которые мы используем в повседневной жизни, заимствованы из другого языка. Значение многих из них нам становится более понятным. В моей практике ученики часто восторгаются, узнав происхождение названия магазина Лэтуаль, а также слов пикник, рандеву, шедевр и т. д. Они наполняются чувством сделанного для себя открытия, что ведет к расширению кругозора. Действительно, изучение языка даже на начальном уровне связано со знакомством с географией страны, названий некоторых исторических достопримечательностей, известных личностей, писателей, актеров, политиков, которые олицетворяют эту страну на международной арене. Все это обогащает изучающего иностранный язык, «подключая» его к ранее мало ему известной стороне мировой истории, литературы, политической повестки дня. Но это самый простой пример.

На втором этапе изучения, при знакомстве с фразами, необходимыми для выживания в чуждой стране, такими как «Сколько стоит?», «Где находится?», «Как пройти?» и т. п. пропадает страх перед путешествием. Одна из причин, по которой люди приступают к изучению языка - это желание понимать людей в стране, куда они хотели бы поехать. Это не гарантирует полного понимания жителей в их свободной беседе, но минимальное представление о строении предложения может послужить основой для дальнейшего самостоятельного освоения языка и снимет страх перед поездкой.

Если развивать тему личностного обогащения, то знание языка даже на начальном уровне, может помочь установить дружеские контакты с жителями, будь то на спортивной площадке или за ужином в отеле. Перекинуться парой приятных фраз с соседом по столику или поддержать компаньона по команде в игре в пляжный волейбол — это помогает завести новые знакомства в стране пребывания, а значит скрасить свое одиночество и интегрироваться в ближайшее окружение. Не нужно забывать, что европейцы в отличие от нас русских чаще имеют дело с соседями хотя бы по той причине, что территории их стран не так обширны. Кроме того, большинство стран Старого Света уже более 30 лет объединены в Единый Европейский Союз. Таким образом, они с детства воспринимают необходимость владения несколькими языками как естественный навык. Во Франции, например, объявления названий станций метро делаются одновременно на трех основных языках стран-соседей: французском, английском и немецком. А в Нидерландах почти нет кино на родном голландском языке, потому что в прокате идут фильмы на английском, немецком или французском – языках оригинала, и все жители могут их понимать.

Меня, как туриста, всегда поражала легкость, с которой владеют иностранными языками турки. Их страна тоже находится на стыке культур. Зазывалы в ресторанах, офисные работники в банках или администратор гостиницы легко поддержат беседу на бытовые темы на трех - четырех языках, включая русский. Таким образом и вы, будучи здесь лишь проездом, приобщаетесь к этому интернациональному сообществу, обогащающему своих участников новыми знаниями и впечатлениями.

Желаю всем успехов в изучении иностранных языков и участия в международных проектах по учебе или работе! Приходите в языковой центр ВШЭ – Нижний Новгород, чтобы улучшить свои знания языков.

Гусевская Маргарита Львовна
Приглашенный преподаватель

Магистр Университета Сен-Сан Дени Париж XIII по социальным наукам Магистр Университета Париж IV (Сорбонна) по теоретическому и практическому переводу с французского языка на русский язык Эксперт ЕГЭ 2010 -2014 г Лицензированный эксперт-экзаменатор DELF A1, A2, B1 2016-2021, 2021-2026 Языковая и педагогическая практика более 15 лет

Пост создан в поддержку курсов французского языка и подготовки к международным экзаменам
Французский язык. Подготовка к международным экзаменам DELF B1, B2, TCF и TCF Сanada
Французский язык (уровень А1)
Французский язык (уровень В1)