• A
  • A
  • A
  • АБВ
  • АБВ
  • АБВ
  • А
  • А
  • А
  • А
  • А
Обычная версия сайта

Новости

Французский с нижегородским акцентом

Перечисляя нижегородских писателей, вряд ли кто-то назовет имя Александра Дюма. Но, оказывается, одно из его произведений имеет непосредственное отношение к Нижнему Новгороду. Об этом в рамках проекта "Нижегородские писатели" пишет студентка факультета гуманитарных наук Полина Жукова.

Течет шампанское рекою,

и взгляд туманится слегка,

и все как будто под рукою,

и все как будто на века.

Но как ни сладок мир подлунный -

лежит тревога на челе...

Не обещайте деве юной

любови вечной на земле!

Б.Окуджава «Песенка кавалергарда» (из  к/ф «Звезда пленительного счастья»)

 

 

Недалеко от главного корпуса Высшей школы экономики на улице Большой Печёрской  стоит неприметный старый домик. На нём красуется аккуратная медная табличка, которая гласит, что именно в этом доме жила знаменитая чета Аннековых – прототипы романа известного французского писателя Александра Дюма «Учитель фехтования». Именно его творчеству мы посвятим нашу первую выкладку о зарубежных писателях и Нижнем Новгороде.

Александр Дюма (отец) (родился 24 июля 1802, Виллье-Котре — умер 5 декабря 1870, Пюи) — известный французский писатель, чьи приключенческие романы сделали его одним из самых читаемых французских авторов в мире. Также был драматургом и журналистом.

Александр Дюма родился в 1802 году в семье генерала Тома-Александра Дюма и Марии-Луизы Лабурэ, проживавших в небольшом городе Виллье-Котре. Своё детство, отрочество и юность Дюма провёл в родном городе, а затем направился в Париж. Несмотря на бедность, семья всё же имела хорошую репутацию и аристократические связи, которые помогли двадцатилетнему Александру получить должность в Пале-Рояле  в канцелярии при герцоге Орлеанском.  Ещё в детстве Дюма много занимался самообразованием, читая книги.

Дюма начинает свой писательский путь небольшим сборником рассказов "Современные новеллы" (1825). Однако успех к Дюма приходит в 1829 году, когда ему удалось поставить на сцене театра "Одеон" свою первую романтическую драму - "Генрих III и его двор". Пьеса обличала кровавые преступления французского королевского двора XVI века; по своей идейной направленности была антимонархической и антиклерикальной, что вполне соответствовало предреволюционным настроениям французов.

В 1830-х годах Дюма начинает работу над циклом романов, которые должны были отразить огромный период исторического развития Франции - от Карла VII (1422-1461) до середины XIX века. Первым произведением этого цикла стал роман "Изабелла Баварская", источником для которого послужило исследование Баранта "История герцогов Бургундских". Следующий роман - "Асканио" (1840) - представляет читателю двор французского короля Франциска I. Герой романа - знаменитый ваятель итальянского Возрождения Бенвенуто Челлини.

В это же время Дюма проявляет интерес к России и пишет исторический роман "Записки учителя фехтования, или Восемнадцать месяцев в Санкт-Петербурге" (1840), посвященный жизни декабристов И. В. Анненкова и его супруги П. Е. Анненковой. Проникнутые чувством сострадания к жертвам царского произвола, "Записки" были запрещены царской цензурой к публикации в России и впервые были напечатаны в русском переводе лишь в 1925 году.  Здесь следует отметить, что в 1858-1859 годы Дюма совершает путешествие по России. Пребывание французского писателя в Петербурге вызвало большой интерес российских обывателей. "Весь Петербург в течение июня месяца только и занимался господином Дюма. - писал И. Панаев в "Современнике" (1858). - О нем ходили различные толки и анекдоты во всех слоях петербургского общества: ни один разговор не обходился без его имени, его отыскивали на всех гуляньях, на всех публичных сборищах, за него принимали бог знает каких господ. Стоило шутя крикнуть: "Вон Дюма!" - и толпа начинала волноваться и бросалась в ту сторону, на которую вы указывали. Словом, господин Дюма был львом настоящей минуты". Это путешествие по России Дюма описал в семи томах своих книг "Путевые впечатления. В России" и "Кавказ". Интересно, что в первой книге мы можем найти не только подробное описание впечатления от пребывания в Нижнем Новгороде, но и первую встречу Александра Дюма с четой Аннековых:

« -Граф и графиня Аннековы.

Эти два имени привели меня в трепет и вызвали неясные воспоминания. Я встал. Генерал взял меня за руку и подвёл к вновь прибывшим.

—Граф и графиня Анненковы, герой и героиня вашего «Учителя фехтования».

Я вскрикнул от неожиданности и очутился в объятиях мужа и жены».

В жанре романа-фельетона Дюма становится популярным и признанным писателем, создавая в 1840-х годах свои наиболее известные произведения: "Три мушкетера" (1844) с двумя продолжениями - "Двадцать лет спустя" (1845) и "Виконт де Бражелон, или Десять лет спустя" (1848-1850), "Граф Монте-Кристо" (1844-1845), "Королева Марго", "Шевалье де Мезон-Руж" (1846), "Мадам де Монсоро" (1846), "Две Дианы" (1846), "Сорок пять" (1848). В 1850-е годы Дюма отходит от своих былых романтических позиций и пишет ряд исторических романов, среди которых: "Исаак Лакедем" (1852), "Анж Питу" (1853), "Графиня де Шарки" (1853-1855), "Парижские могикане" (1854-1858).

В июле 1830 года во Франции произошла Июльская революция, свергнувшая Карла X и утвердившая буржуазное королевство. На престол вступил герцог Орлеанский под именем Луи-Филиппа. Александр Дюма был среди инсургентов, штурмовавших королевский дворец Тюильри. С первых же дней революции Александр Дюма принял деятельное участие в общественной жизни, участвовал в восстании, которое было жестоко подавлено. Дюма угрожал арест. По совету друзей он покинул Францию и направился в Швейцарию, где прожил несколько месяцев, подготавливая к изданию свой первый историко-публицистический очерк «Галлия и Франция» (1833).

В 1840 женился на актрисе Иде Ферьер.  В это же время Дюма издавал журналы и создал свой театр — и то, и другое закончилось неудачно. В опале после переворота 1851 г., бежал в Брюссель  от кредиторов.

Значительным событием в жизни Дюма стало его знакомство с Гарибальди - героем национально-освободительного движения в Италии, боровшимся против австрийского господства. Дюма сопровождал Гарибальди в его героическом походе в Сицилию (1860) и после свержения неаполитанского короля был некоторое время директором национальных музеев в Неаполе.

В 1866 году, во время войны между Пруссией и Австрией, Дюма становится корреспондентом и шлет с фронта в парижские газеты обзоры военных действий. Все биографы отмечают, что последние годы жизни писатель провел в крайней бедности. От нищеты его спасали дети - дочь-писательница и сын Александр Дюма, известный драматург. Александр Дюма умер в городке Пюи 6 декабря 1870 года.

 

О романе Александра Дюма «Учитель фехтования» хочется сказать отдельно, потому что именно это произведение связано не только с путешествием писателя по России, но и с его пребыванием в Нижнем Новгороде, где жили прототипы  героев романа. Дюма был лично знаком с декабристом Анненковым и его женой, Полиной Анненковой (урождённой Гебль), прототипом которой в романе является Луиза Дюпюи. Он был у них в гостях, в том самом доме, который и сейчас стоит совсем недалеко от главного корпуса нашего университета.

 

«В эту минуту дверь отворилась, и в комнату вошел граф Алексей Анненков.

   Это был красивый молодой человек лет двадцати пяти-шести, гибкий, стройный, с мягкими чертами лица, который, как мы уже говорили, служил корнетом в кавалергардском полку. Этим привилегированным полком долгое время командовал великий князь Константин,[19] брат императора Александра, бывший в то время польским наместником. Граф был в мундире и при орденах. Луиза встретила его улыбкой.

   - Добро пожаловать, ваше сиятельство. Позвольте представить вам моего соотечественника, о котором я уже говорила вам. Вот кому я прошу оказать ваше высокое покровительство.

   Граф весьма любезно поздоровался со мной и, целуя руку Луизе, проговорил:

   - Увы, милая Луиза, мое покровительство немногого стоит. Но для начала я хочу предложить вашему соотечественнику двух учеников: брата и себя.

   - Это уже кое-что, - заметила Луиза, - а не упоминали ли вы о месте учителя фехтования в одном из здешних полков?

   - Да, и со вчерашнего дня я навел кое-какие справки. Оказывается, в Петербурге уже имеются два учителя фехтования: один русский, другой француз, некто Вальвиль, ваш соотечественник, сударь, - обратился он ко мне. - Я не берусь судить о его достоинствах, но он сумел понравиться государю, который произвел его в майоры и наградил несколькими орденами. Теперь он состоит учителем фехтования в императорской гвардии. Что до моего соотечественника, то он милейший, прекраснейший человек, единственный недостаток которого в наших глазах состоит в том, что он русский. Он давал когда-то уроки фехтования самому государю, получил чин полковника и орден св. Владимира. Надеюсь, вы не собираетесь для начала восстановить их обоих против себя?

   - Конечно, нет, - ответил я.

   - В таком случае вам надобно поступить следующим образом: устроить публичный сеанс и проявить на нем свое искусство. Когда слух о вас распространится по городу, я дам вам прекрасную рекомендацию, с которой вы явитесь к великому князю Константину, который находится как раз в Стрельне и, надеюсь, соблаговолит представить ваше прошение его величеству.

   - Отлично! - вскричала Луиза, очень довольная благосклонностью ко мне графа. - Видите, я вас не обманула.

   - Я никогда в вас не сомневался. Граф - любезнейший из покровителей, а вы - превосходнейшая из женщин. Не далее как сегодня вечером я займусь составлением своей программы.

   - Вот и хорошо, - заметил граф.

   - Извините, граф, - сказал я, - но я хочу просить вас дать мне кое-какие сведения о здешних условиях. Я даю этот сеанс не для заработка, а для того, чтобы зарекомендовать себя. Скажите, пожалуйста, как мне поступить: разослать ли приглашения, как на вечер, или же назначить входную плату, как на спектакль?

   - Непременно назначьте плату, - сказал граф, - иначе никто не пойдет к вам. Назначьте за билет десять рублей и пошлите мне сто билетов: я их размещу по своим знакомым.

   От редкой любезности графа моя ревность улетучилась. Я поблагодарил его и откланялся».

Не так давно в нашем городе вышла книга известного краеведа и литератора  нашего города, Валерии Юрьевны Белоноговой,  - «Что вам нужно в этом Нижнем», где есть целая глава, посвящённая  путешествию А. Дюма по нашему городу. Например, вот как в этой книге описывается  первые дни пребывания Дюма в Нижнем: «Настороженность властей по отношению к себе Дюма, сравнивший в своём романе о декабристах Петропавловскую крепость с Бастилией, воочию ощутил во время своего путешествия по России в 1858-1859 годах, спустя восемнадцать лет после опубликования «Учителя фехтования во Франции». Негласный надзор жандармов за ним не прекращался и в столицах, и на Волге, и на Кавказе. Может быть, только в Нижнем, радушно встреченный губернатором  - декабристом А.Н. Муравьёвым, он чувствовал себя свободнее. В благодарность за тёплый приём именитый путешественник  подарил Муравьёву маленький сапожок – ботфорту, вырезанный из самшитового дерева.

За несколько часов общения со своими постаревшими героями  в доме Анненкова на Большой Печёрской Дюма узнал, наверное, много интересного о сибирской жизни декабристов».

 Когда мы встретились с Валерией Юрьевной и попросили рассказать  о писателе и, особенно, о его пребывании в России и в Нижнем Новгороде, она поделилась с нами  ещё несколькими интересными фактами:

«Прежде всего, стоит начать с того,  что вообще связывало Дюма с Россией, а не только с нашим городом, - говорит Валерия Юрьевна. – Ведь Дюма не знал о том, что Анненковы живут в Нижнем Новгороде и воспринимал его исключительно как один из самых ярких российский городов. В 1858 году он отправляется в долгожданную поездку по России. Его влекла Россия, особенно фигура Пушкина, с которым они были очень похожи: оба африканцы по происхождению, оба переполненные жаждой жизни, творчества и энергией. Пушкин не дожил до опубликования романа, но читал драмы Дюма, а французский писатель переводил Пушкина, то есть заочно они знали друг друга. В 1856 году император Николай I умер, декабристы получили амнистию, а Дюма  - возможность приехать в Россию. При Николае роман был запрещён, хотя его, конечно же, все прочли.

Итак, Дюма был в Петербурге и на Бородинском поле – надо заметить, очень интересный маршрут по отголоскам истории. Затем проплыл по Волге, был в Ярославле, Костроме, слышал об Иване Сусанине, а потом был Нижний Новгород, куда Дюма приехал вместе со своим другом князем Нарышкиным. В Нижнем его ждали сотрудники знаменитого пароходства «Кавказ и Меркурий». Он остановился у господина Грасса, чей дом находился прямо у Чкаловской лестницы, и из окон особняка открывался потрясающий вид на город.  Писатель упоминал об этом в своих очерках, в том числе и о ярмарке. Однако  очень многое  он придумал, так как саму ярмарку он видеть не мог. Уже  третьего сентября  там оставались только отдельные балаганы, а третьего октября (день приезда Дюма в Нижний Новгород) уже точно ничего не было. Но была фантазия и хорошие экскурсоводы, например, сам Грасс, которые были непосредственно связаны с ярмаркой и могли предоставить писателю не только статистические данные, но и собственные впечатления. И Дюма записал всё в точности. Стоит отметить, что настоящий художник – это тот, кто из крупицы способен создать целый мир. «Учитель фехтования» - яркий пример такой коллизии, хотя сам роман сложно отнести к вершине творчества Дюма. Мне представляется, что тот случай, когда реальная история оказалась настолько прекрасна сама по себе, что Дюма, возможно, просто побоялся вмешаться в неё слишком сильно. Действительно, бедная француженка, не знающая языка, в чужой стране отправляется через все преграды за своим возлюбленным в далёкую Сибирь… Искусство призвано лишь  приблизить нас к этим фактам.

Когда он услышал о губернаторе, А.Н. Муравьёве, он спросил: «Это из тех Муравьёвых, которые вешают или которых вешают?». Он был из тех, «которые вешают», но с Дюма они, естественно, встретились, ведь Муравьёв был и декабристом в том числе.

В доме Анненковых на Большой Печёрской  Дюма тоже определённо был, об этом писала в своих очерках Полина Гебль.

Что же касается того самого мушкетёрского  сапожка, который Дюма подарил Муравьёву, то в 2002 году на выставке, посвящённой Дюма,  в Пушкинском музее на Пречистенке, которую организовала Н.И. Михайлова, этот сапожок был в числе прочих экспонатов. В этом же году был издан стотомник произведений Дюма на русском языке  с комментариями».

Напоследок Валерия Юрьевна упомянула об одном очень любопытном факте, что у Дюма якобы был роман о Пушкине,«Два Дантеса», который, скорее всего, является фикцией. Тем не менее, сам роман написан потрясающе, а в его произведении о графе Монте-Кристо главного героя как раз звали Эдмонд Дантес. Есть сторонники версии о том, что всё это не случайно. Однако это уже совсем другая история…