• A
  • A
  • A
  • АБВ
  • АБВ
  • АБВ
  • А
  • А
  • А
  • А
  • А
Обычная версия сайта

Summary of Degree Programme

Field of Studies

45.04.03 Fundamental and Applied Linguistics

Approved by
протокол заседания ученого совета № 13 от 22.12.2017 г. в редакции 2019 г.
HSE University Educational Standard
Last Update
28.08.19, протокол №1
Network Programme

No

Length of Studies, Mode of Studies, Credit Load

2 years

Full-time, 120 з.е.

Language of instruction

ENG

Instruction in English

Qualification upon graduation

Master

Double-degree Programme

No

Use of online learning

With online tools

Tracks

2023/2024 Academic year

Applied Linguistics and Text Analytics

Type: General
Track Supervisor: Merkulova, Edita N.
Language of instruction: English
Use of online learning: With online tools
Qualification upon graduation: Магистр

2022/2023 Academic year

Applied Linguistics and Text Analytics

Type: General
Track Supervisor: Merkulova, Edita N.
Language of instruction: English
Use of online learning: With online tools
Qualification upon graduation: Магистр
Competitive Advantages

Существующие в регионе лингвистические программы дают достаточно хорошее фундаментальное лингвистическое образование, но остаются избыточно теоретическими и мало учитывают новейшие достижения в гуманитарных науках, игнорируя такое остро востребованное современным рынком труда качество, как междисциплинарность. Поэтому лингвист, пришедший из другого вуза, получит на программе принципиально новое и современное представление о своей специальности и ее возможностях. Владение достаточно широким репертуаром количественных методов (статистика, компьютерная и корпусная лингвистика, языки программирования и т.п.), а также прохождение практик в различных отраслях (органы власти, цифровая реклама, СМИ, аналитика цифровых данных, учебные центры банков, государственные учреждения, музеи, и пр.), существенно расширит возможности трудоустройства наших выпускников. Они получат возможность познакомиться со сферами, в которых может быть востребован современный лингвист и выбрать одну из них для дальнейшего профессионального развития.

Англоязычность программы Applied Linguistics and Text Analytics  призвана повысить конкурентоспособность выпускников, которые могут получить рабочие места в международных компаниях, где требуется продвинутый уровень владения иностранным языком, поскольку они имеют возможность  поддерживать и совершенствовать собственный уровень владения английским языком в условиях академического и профессионального общения. Помимо этого, чтение дисциплин на английском языке позволит существенно расширить географию приема абитуриентов за счет иностранцев, которые не владеют русским языком в должной мере, но хотели бы получить качественное образование в России.

Выпускник программы «Applied Linguistics and Text Analytics» будет обладать компетенциями по работе с текстовыми данными, позволяющими анализировать тексты и массивы текстов с применением методов ряда компьютерной и корпусной лингвистики, юридической лингвистики, дискурс анализа и психолингвистики.

Освоение технологического инструментария будет поддерживаться фундаментальными знаниями о принципах и закономерностях гуманитарной научной мысли, о теоретических подходах к формализации гуманитарного знания и когнитивных процессах человеческого познания и структурирования информации с помощью языка.

Выпускники программы будут обладать такими востребованными на современном рынке труда умениями, как:

  • порождать и анализировать тексты;
  • организовывать и проводить исследования с целью разработки и создания инновационных электронных языковых ресурсов (корпусов текстов, словарей, лексических, терминологических баз данных);
  • осуществлять мониторинг массивов информации, разрабатывать краткосрочные и долгосрочные прогнозы в различных предметных областях с использованием современных компьютерных инструментов лингвистического исследования;
  • сопоставлять различные типы дискурсов, проводить компаративный анализ информации из разных предметных областей;
  • разрабатывать экспертные оценки и делать краткосрочные и среднесрочные прогнозы в области языковой политики и языкового планирования;
  • разрабатывать новые материалы, электронные словари, тезаурусы и базы данных, в том числе и для преподавания русского языка как иностранного;
  • составлять техническое задание для команды разработчиков программного обеспечения по сбору и анализу данных.
  • готовить качественные аналитические документы.
Professional Activities and Competencies of Programme Graduates

В результате освоения ОП у выпускника НИУ ВШЭ формируются универсальные, общепрофессиональные (определены в разделах ОС по направлениям подготовки) и профессиональные компетенции.

  • ПК-1 Способен планировать научно-исследовательскую деятельность, проводить самостоятельные исследования и получать новые научные результаты в области профессиональной деятельности
  • ПК-2 Способен проводить теоретические и практические занятия по дисциплинам предметного поля, создавать методические пособия и подготавливать учебно- методические и научно-методические материалы, в т.ч. междисциплинарного характера
  • ПК-3 Способен произвести углубленный анализ проблем, постановку и обоснование проектных задач, связанных с лингвистической проблематикой, моделированием и разработкой языковых компонент в междисциплинарных проектах
  • ПК-4 Способен самостоятельно разработать методику и инструментарий для осуществления исследовательской и проектной деятельности в области фундаментальной и прикладной лингвистики

  • ПК-5 Способен разрабатывать и управлять проектами (подпроектами), анализировать риски

  • ПК-6 Способен планировать и реализовать проекты в сфере межкультурной коммуникации, в том числе направленные на изучение языка как объекта культуры

  • ПК-7 Способен проводить анализ качества языковых данных, корпусов, систем, использующихся для автоматической обработки естественного языка

  • ПК-8 Способен обеспечивать аналитическую поддержку выработки и принятия решений в сферах, касающихся языковой политики, мониторинга текстовых данных, сохранения языкового наследия

  • ПК-9 Способен разрабатывать структуру и содержание образовательного процесса в области лингвистики, создавать учебные материалы и прикладные программы языкового обучения в системе общего и среднего профессионального образования, дополнительного образования

  • ПК-10 Способен осуществлять письменный перевод различных типов текстов (в том числе художественных произведений) и сопровождать их необходимым редакторским комментарием

  • ПК-11 Способен проводить квалифицированное переводческое сопровождение международных мероприятий разного типа (в том числе научных) с использованием современных информационных технологий и программного обеспечения

  • ПК-12 Способен осуществлять редактирование научной и научно-популярной литературы по лингвистике и смежным областям, в том числе переводы с русского языка на иностранный и с иностранного на русский

  • ПК-13 Способен осуществлять лингвистическую обработку текстов в производственно-практических целях

  • ПК-14 Способен разрабатывать и совершенствовать электронные языковые ресурсы, лингвистические компоненты информационных систем, лингвистические модули компьютерных систем обучения

  • ПК-15 Способен проводить квалифицированный анализ различных типов устного и письменного дискурса в производственно-практических целях

  • ПК-16 Способен разрабатывать методики и алгоритмы дигитализации гуманитарного наследия, в том числе специальные языковые разметки корпусов

  • ПК-17 Способен разработать концепцию, осуществить подготовку, проведение и организационное сопровождение научного мероприятия, в том числе международного характера

  • ПК-18 Способен определять, транслировать общие цели в профессиональной и социальной деятельности

  • ПК-19 Способен порождать принципиально новые идеи и продукты, обладает креативностью, инициативностью

  • ПК-20 Способен создавать, описывать и ответственно контролировать выполнение технологических требований и нормативов в профессиональной деятельности

Профессиональные компетенции являются специфическими для выпускников данной образовательной программы. Профессиональные компетенции определяются на основе профессиональных стандартов, соответствующих профессиональной деятельности выпускников, а также на основе анализа требований рынка труда, обобщения зарубежного опыта, проведения консультаций с ведущими работодателями, объединениями работодателей отрасли, в которой востребованы выпускники.

Совокупность всех универсальных, общепрофессиональных и профессиональных компетенций, сформированных у выпускника, обеспечивает его способность осуществлять профессиональную деятельность не менее чем в одной области или сфере профессиональной деятельности, или решать задачи профессиональной деятельности не менее чем одного типа, установленного в ОС.

Programme Modules

Учебные планы магистерской программы «Applied Linguistics and Text Analytics» составлено таким образом, что их ядро содержит треки и курсы, являющиеся неотъемлемой частью учебных планов по направлению «прикладная лингвистика» во всем мире, что обеспечивает упрощение международной академической мобильности.

Вместе с тем, программа имеет и уникальную составляющую, которая обеспечивается соединением двух содержательных блоков:

  1. блока фундаментальных лингвистических дисциплин (включая корпусные технологии и основания их использования для решения практических задач):
  • Функциональные модели в естественном языке
  • Формальное представление естественного языка
  • Теория и практика перевода
  • Риторика и спичрайтинг
  • Психолингвистика
  1. блока прикладных дисциплин в ходе, которых студенты формируют и развивают компетенции по анализу текстов с использованием цифровых технологий:
  • Алгоритмы обработки естественного языка на Python (адаптационный)
  • Автоматический анализ естественного языка
  • Прикладные задачи компьютерной лингвистики
  • Методы и технологии анализа текстов
  • Лингвистическая безопасность и языковое планирование
  • Современные цифровые технологии текстовой аналитики

В рамках НИС при обсуждении проектов основное внимание уделяется автоматическим методам позволяющим решать исследовательские задачи (сбор литературы и сетевой анализ научной области, особенностям постановки задачи и выбора корпусных технологий, методов математической статистики, интеллектуального анализа данных в междисциплинарных исследованиях).

В рамках Проектно-исследовательского семинара “Цифровые проекты и методы решения прикладных лингвистических задач в бизнесе” обсуждаются этапы и сценарии  создания цифровых проектов; задачи прикладной лингвистики в решении проблем, возникающие у компаний; роль анализа текстов в цифровой трансформации бизнеса и другие.

Options for Students with Disabilities

This degree programme of HSE University is adapted for students with special educational needs (SEN) and disabilities. Special assistive technology and teaching aids are used for collective and individual learning of students with SEN and disabilities. The specific adaptive features of the programme are listed in each subject's full syllabus and are available to students through the online Learning Management System.

Programme Documentation

All documents of the degree programme are stored electronically on this website. Curricula, calendar plans, and syllabi are developed and approved electronically in corporate information systems. Their current versions are automatically published on the website of the degree programme. Up-to-date teaching and learning guides, assessment tools, and other relevant documents are stored on the website of the degree programme in accordance with the local regulatory acts of HSE University.

I hereby confirm that the degree programme documents posted on this website are fully up-to-date.

Vice Rector Sergey Yu. Roshchin

Summary of Degree Programme 'Applied Linguistics and Text Analytics'

Go to Programme Contents and Structure