• A
  • A
  • A
  • АБВ
  • АБВ
  • АБВ
  • А
  • А
  • А
  • А
  • А
Обычная версия сайта

«Филология»: жизнь замечательной программы

И абитуриентам, и студентам интересно знать о перспективах программы, на которую они поступили или на которой учатся. Мы поговорили с академическим руководителем программы «Филология» Марией Марковной Гельфонд и руководителем департамента литературы и межкультурной коммуникации Леонидом Юрьевичем Большухиным о том, какой задумывалась программа «Филология», как она создавалась и развивалась,  какой коллеги видят ее будущее.

Сколько лет существует нижегородская программа «Филология»? Как она изменилась за эти годы?

Мария Марковна Гельфонд: «Программа существует с 2013 года - 19 декабря 2012 года был подписан приказ о ее открытии. С тех пор она, конечно,  изменилась, но с самого начала была установка на гибкость, готовность к изменениям. Главное, что мы старались не утратить, — это  университетский подход».

Леонид Юрьевич Большухин: «Строительство новой программы — удивительный, увлекательный и редко выпадающий в жизни шанс. В любом университете есть традиции, что, с одной стороны, позволяет жить стабильно, а с другой, ограничивает свободу развития. Сама Вышка возникла 25 лет назад как новый тип вуза, и в рамках этого нового мы попытались сделать свободное, интересное, современное и полезное пространство. Полезное в том смысле, что наш выпускник должен быть готов к требованиям сегодняшней жизни. Все коллеги пришли из разных вузов, объединились разные традиции, школы. Первый этап становления, который мы уже прошли – и он был достаточно болезненным – продвижение от очень малого круга слушателей, почти семьи, к более широкому. Раньше Мария Марковна знала не только всех студентов, но и имена их родителей и даже, рискну предположить, бабушек».

Мария Марковна Гельфонд: «Про бабушек не гарантирую, но домашних питомцев точно. Когда у нас был первый выпуск в 2017 году, мы с нашим деканом, Мариной Владимировной Цветковой, полностью вычитали все 17 дипломных работ. Это были первые наши дипломники, которые выходили на защиту, и мы читали работы пять дней не отрываясь, потому что это было делом чести – достойный выпуск».

Леонид Юрьевич Большухин: «Это был свой мир, я застал его в самом начале. Сейчас факультет становится все больше и больше, новые поколения студентов приходят с разнообразными интересами, ценностями. Программа постоянно развивается и усложняется. По мере своего роста она начинает требовать другого типа управления, других форм отношений. При этом очень важно, чтобы мы не утратили то, что считали базовой ценностью. Это стремление донести до студентов, что учеба здесь – не просто выполнение формальных требований. Мы пытаемся создать пространство, где человек мог бы себя проявить наиболее полно, чтобы у него не было ощущения, что эти годы прошли впустую. Мы не ждем, что все выпускники программы займутся академической деятельностью. Понятно, что таких будут единицы. Но наша задача – создать атмосферу, в которой человек мог бы погрузиться в филологию».

Мария Марковна Гельфонд: «Конечно, программа никогда бы не состоялась без поддержки наших коллег, Валерия Григорьевича Зусмана, Натальи Эдуардовны Гронской, Анны Александровны Бляхман, Марины Владимировны Цветковой. Нам никто не диктовал, как делать программу, не навязывал каких-то представлений. Мы вошли в свободное пространство, это был уникальный опыт, и от этой свободы уже шла ответственность. Хотелось сделать так, чтобы разграничение времени на учебное и внеучебное было сведено к минимуму. Строго говоря, в Царскосельском лицее учились до четырех часов, но непонятно, когда лицеисты узнавали больше – на лекциях Куницына или в дружеском общении. Нам виделось такое идеальное пространство, в котором учеба происходит и на парах, и в поездках, и в театрально-филологической мастерской. Естественно, это сразу создало ряд рисков в частности, некоторое размывание границ между преподавательским и студенческим миром. Но мы вполне осознанно на это шли - плюсов в любом случае больше». 

Как проходила приемная кампания в 2021 году и каким обещает быть набор этого года?

Мария Марковна Гельфонд: «Пока сложно говорить, потому что в этом году был внесен ряд изменений. Теперь мы не знаем имен абитуриентов, видим только регистрационные номера. Но очевидно, что уровень очень высок. У нас сейчас 15 заявлений от победителей олимпиад, из них 10 согласий. Очень много в этом году высокобалльников – 285 баллов и выше. В этом есть свои плюсы и минусы. С одной стороны, это признание программы – те ребята, которые оказались в топе, понесли документы к нам, и это доверие надо оправдывать. С другой стороны, часто те, кто блестяще сдал ЕГЭ, несколько привыкают к мышлению в формальных категориях, которые экзамен предлагает. Приходя к нам, студент начинает все заново, ему предстоит учиться думать, и, может быть, совсем иначе, чем привык в школе. Наша задача в том, чтобы, с одной стороны, быть бережными по отношению к ярким абитуриентам, а с другой – нисколько не снижать планку».

Тогда спрошу, каким был набор прошлого года? 

Мария Марковна Гельфонд: «Вообще все курсы не похожи друг на друга – и никакая часть толстовской формулы тут не работает. Мне кажется, нынешнему первому – то есть уже второму – курсу присуща большая свобода. Возможно, это связано с тем, что ребята дистанционно заканчивали школу. Я бы сказала, что это курс, который реагировал на шутки с первого дня, не боялся смеяться, вступать в диалог с преподавателями».

Леонид Юрьевич Большухин: «Этот первый курс интересен тем, что оказался в той точке, где мы предложили несколько больших проектов. Важнейший, но не единственный – образовательный портал "Лестница", адресованный абитуриентам. Студенты начали буквально работать с первого дня учебы. Конечно, это далеко не весь курс, но все равно достаточно большой круг тех, кто работал много и активно. Честно скажу, если бы в моей юности была возможность постоянно общаться с преподавателями практически на равных, вместе делать материалы, многие особенности профессии я осознал бы много раньше и был бы счастлив. Думаю, что отличие этого первого курса в глубокой вовлечённости в серьёзные проекты. Сейчас, например, студенты создают литературный путеводитель по Нижнему Новгороду. Это грантовый проект, которым руководят Галина Львовна Гуменная, Оксана Вадимовна Замятина, Тимур Маратович Хусяинов».

Каковы планы программы на будущий год? 

Мария Марковна Гельфонд: «За планы у нас обычно отвечает Леонид Юрьевич, я за результаты)))».

Леонид Юрьевич Большухин: «Сейчас главная задача - сохранить то, что сделано, не позволить переместиться в пространство привычного, не дать усталости получить свои права. Другая задача - привлечение лучших преподавателей из разных вузов страны и даже мира. У нас уже есть блестящий опыт чтения лекций Константином Михайловичем  Поливановым, Андреем Семёновичем Немзером. Когда мы рассказываем об этом своим коллегам-филологам, они не верят, что такое в принципе возможно. Однажды, когда я был студентом, у нас прочитал лекцию Владимир Маркович Маркович из Ленинградского университета, и я помню эту лекцию до сих пор. Для меня этот опыт был необычайно ценен, но он был краткий, а мы предлагаем студентам возможность постоянного общения с ведущими специалистами в разных областях».

Мария Марковна Гельфонд: «У нас за эти годы читало множество коллег из Московской Вышки. Александр Львович Лифшиц, Олег Андершанович Лекманов, Майя Александровна Кучерская, Алексей Владимирович Вдовин, Алина Сергеевна Бодрова. А еще – коллеги из МГУ, из СПбГУ, из других вузов Петербурга, из Ярославского университета. А еще – из Сорбонны и Кембриджа».

Леонид Юрьевич Большухин: «Совершенно верно. Но сейчас мы делаем следующий шаг – приглашаем коллег из других вузов уже на постоянной основе. Например, мы пригласили  одного из самых авторитетных на сегодняшний день специалистов по авангарду, Андрея Анатольевича Россомахина из СПбГУ». 

Мария Марковна Гельфонд: «Со следующего года у нас будут читать Лия Ефимовна Бушканец из Казани, специалист по Чехову. Научно-исследовательские семинары будет Кирилл Сергеевич Соколов из Владимира, специалист по Бродскому. О преподавании литературы в современной школе будет рассказывать Антон Алексеевич Скулачев, председатель «Гильдии словесников», и Римма Вадимовна Раппопорт. И это еще не все!» 

Леонид Юрьевич Большухин: «Наша задача такая – собрать очень разных людей для решения интересных задач. У нас уже есть опыт таких проектов, главный из которых - Нелестничные чтения, онлайн-семинар. В нем участвуют люди с совершенно разным опытом - от замечательного филолога Александра Алексеевича Долинина до первокурсников. Следующая задача - расширять круг дисциплин. С этого года у нас появился отличный курс по языку кино. И главная установка остается прежней - очень непростой, требующей от нас колоссальных затрат энергии – это формирование понимания филологии как жизненно важного дела, как воздуха, как естественного языка общения. Отчасти мы ориентируемся на опыт жизни филологов в двадцатых годах - когда чернила замерзали в чернильницах, когда ели похлебку из селедочных голов, когда Тынянов гонорар за книгу "Гоголь и Достоевский" получил дровами, но все это абсолютно не мешало заниматься филологией».

Мария Марковна Гельфонд: «Такой несколько романтический подход».

Леонид Юрьевич Большухин: «Да, и тут можно спросить себя, актуален ли он в системе современных ценностей, задач и стратегий? Наш ответ таков. Можно строить отношения более прагматично, но противоречия установок в действительности нет. У студента всегда есть возможность выбора стратегии. Если кто-то не хочет в чем-то участвовать, это никак не отразится на его оценках, на рейтинге.  Но если студент готов эту нашу установку принять, у него должно быть много разных возможностей. Это и чтение студентами публичных лекций, и спектакли ТФМ, и проекты. У нас много разных неформальных клубов, например, созданный Ксенией Александровной Деменевой "Творцовский клуб", где ребята учатся писать. Идеи рождаются сами. Несколько лет назад Алиса Хаба сказала: "Давайте делать "Что? Где? Когда?" .Может быть, у нас не все получилось, но все же несколько игр мы провели и даже пригласили одного из профессиональных игроков, филолога Жана Бадина из Латвии. В итоге, как мы помним, на последней игре команда преподавателей проиграла команде студентов. Суть в том, чтобы студенты сами говорили, что они хотят, а мы будем помогать это реализовать. А идей у нас всегда очень много, нас самих это иногда пугает». 

Мария Марковна Гельфонд: «Конечно, мы сейчас отчасти зависим от того, онлайн или оффлайн будет проходить наша жизнь. Но если год назад онлайн еще вызывал опасения, то теперь мы понимаем, что большую часть творческих форм можно в нем сохранить. Увы, не без потерь, потому что чрезвычайно многое рождается в спонтанном общении, в живом разговоре. Но думаю, мы вполне достойно сможем эту ситуацию пережить – а через какое-то время, будем надеяться, живое общение и поездки возобновятся в полном масштабе».

Леонид Юрьевич Большухин: «Одна из наших особенностей в том, что мы предлагаем студентам попробовать себя в научной деятельности с первого курса. Мы хотим, чтобы курсовая или диплом не просто были ученическими работами – это неизбежно. Но важно, чтобы в рамках учебной задачи решалась какая-то более серьезная. Может быть, подготовка комментариев, или библиографии, а может быть, и вполне завершенная научная работа. Но нам очень важно, чтобы те, кто хочет, начинали  жить этой жизнью рано – ездили на конференции, публиковали статьи,  осваивали профессиональный жаргон: «Мы говорим не дИскурс, а дискУрс…».

 Мария Марковна Гельфонд: «И к вопросу о востребованности филологов. Ситуация последнего года показала не просто востребованность нашей профессии, а ее необходимость. За помощью к нам и нашим студентам начали обращаться люди из самых разных мест. Судите сами: за год мы запустили свой интернет-проект, написали около тридцати статей для электронной энциклопедии детских писателей, разработали онлайн-материалы для проекта «Школа Сбербанка», начали сотрудничать с сайтом «Прожито», с библиотекой «Im Werden».  У нас постоянно появляются какие-то новые заказы, иногда локальные, точечные – но в одном случае надо хорошо знать творчество Пастернака, а в другом – уметь вычитать тексты Пушкина для нового издания переводов. Многие из этих проектов оплачиваются. Не надо бояться, что навыки, которые вы получите, окажутся невостребованными. Важно заниматься любимым делом – а точки приложения всегда найдутся».

 Интервью взяла студентка четвертого курса образовательной программы «Филология» Александра Заполина