Литературный фестиваль имени Горького,или писатели в гостях у студентов
5 октября на факультете гуманитарных наук Нижегородской Вышки в рамках VI Международного литературного фестиваля имени Максима Горького состоялись две встречи с писательницами – Мариной Тэе из Эстонии и Инессой Плескачевской из Беларуси. Разумеется, писательницы говорили о разном – о жизни, о литературе, о выборе своего пути. Мы попробовали записать главное:
менеджер социально-культурной деятельности, издатель, продюсер театра и кино, глава Эстонской палаты русской культуры
- Вам подадут руку во всех странах мира, если вы сможете предложить слово. Смотрите, как получилось в Эстонии. Таллинн, Пярну, Тарту – это города, крепко связанные с русской культурой. Вот Пярну – маленький приморский город. Сюда в конце семидесятых переехал жить великий поэт Давид Самойлов. Он прожил там пятнадцать лет и умер, когда проводил вечер памяти Пастернака в 1990 году. Я знаю людей, которые до сих пор хранят билетики с этого вечера. Или вот Тарту – город, в котором почти полвека преподавали Юрий Михайлович Лотман и Зара Григорьевна Минц. Они создали знаменитую кафедру русской литературы, выпускники которой сейчас преподают во всем мире. А Таллинн? Теперь этот город навсегда остался на страницах «Компромисса» Сергея Довлатова. Это русская культура, но она неразрывно связана с Эстонией. Страны, народы, культуры нельзя отделить друг от друга.
- Главное, что есть у человека - слово. Очень интересно писать о судьбах людей, которые сохраняют культуру своей страны вне нее. Об эмигрантах, о том, как язык живет вне метрополии. Моя последняя книга – об Ирине Захаровне Белобровцевой, профессоре Таллинского университета. Она всю жизнь занималась русской литературой, в частности творчеством Булгакова. Это те имена – Самойлов, Булгаков, Довлатов – которые открывают любые двери. Мне интересна литература и интересны люди в литературе.
- В Ваше время тяжело пробиться. Почему? Конкуренция большая, ведь вокруг вас столько талантов. Но, видимо, миссия современного поколения – идти к людям и с гордостью нести им литературу. У этого могут быть самые разные формы – можно и книги выпускать, и приложения разрабатывать. Вот мы записали цикл эстонских сказок на русском языке, чтобы помогать его осваивать. Языки вообще открывают новый, невероятный и интересный мир, они дают большие возможности. Воспользоваться услугами переводчика можно, так делают многие, но они лишают человека возможности воспринимать полутона и оттенки. Хотите понимать мир во всей его сложности – изучайте языки.
- Я вам просто открываю секреты успеха. В жизни нельзя отказывать ни одной своей мечте, а тем более в наше время. Однажды мне пришлось встретиться с писательницей. Двенадцать лет она работала топ-менеджером, а всю жизнь хотела только писать. Я спросила ее, зачем она потратила столько времени, если могла бы писать намного раньше. Но девушка уверена, этот опыт помог ей считать огромное количество характеров, пережить разные ситуации, которые можно просто описать. Я сейчас говорю это вам, но адресую это и себе. Записывайте! Ведите дневники, записывайте свои чувства и эмоции. Если бы тридцать лет назад я записала бы все, сейчас я издала бы не одну книгу. Каждая мелочь может стать историей. У вас есть преимущество, вы представители русской культуры, вы – филологи, а значит ваша жизнь не пройдет зря.
белорусская писательница и журналистка, член Всемирной федерации журналистов и писателей, пишущих о путешествиях, автор и ведущая трех документальных фильмов в рамках телепроекта ОНТ «Дыхание планеты»: «Шаолинь – сердце Китая», «В поисках таинственной Шангри-Ла» и «Матриархат народа мосо», продюсер, автор и ведущая фильма «Олимпийские иероглифы»
- Одно из самых важных дел в жизни - получить хорошее образование. Многие недооценивают гуманитарное образование, а зря: оно расширяет кругозор и раскрепощает сознание. Но не менее важна социальная активность. Так, журналисту, чтобы добиться успеха на информационном поприще, нужно запастись энергией, энтузиазмом и горящими глазами. Не стоит бояться открывать для себя новое – страны, языки, культуры. Я около тринадцати лет прожила в Китае, при этом работала на белорусском телевидении и в газете. Иногда для газетных публикаций не хватало интересного материала, и приходилось как-то выкручиваться. Но каково же было мое удивление, когда я узнала, что есть люди, которые каждую субботу вырезают из газеты мою колонку и кладут в папочку. Вот так из небольших статей и новостных заметок и родилась книга о Китае «Поднебесная страна».
- Не забудьте поболтать с мамой и ее подругами на кухне. Именно после такого разговора у меня однажды возникла идея: а что если написать книгу о том, как живут страны бывшего СССР после распада. Газета, в которой я работала, поддержала эту идею. Но жизнь журналиста, да и любого человека устроена так, что ты никогда не знаешь, что получится из твоего проекта: кто-то наотрез отказывался давать интервью, книга не получалась. И тогда пришлось подкорректировать замысел и собрать книгу собрать книгу из интервью с теми, кого напрямую коснулись события начала девяностых. Это были очень разные люди: политики, бизнесмены, деятели культуры и даже – бывший пресс-секретарь НАТО. Так родилась книга «Братья по лагерю».
- Полюбите что-нибудь всей душой. Я очень люблю балет и однажды предложила знаменитому белорусскому балетмейстеру Валентину Елизарьеву написать такую книгу, которую про него никто не напишет. А еще важно постараться пройтись по следам по следам героя своей книги. Когда я писала книгу о Франциске Скорине, я побывала в тех городах, где он жил – Кракове, Падуе, Праге, Вильнюсе. В каждом из этих городов я встречалась с теми, кто изучает его наследие. Так появилась книга «Исторические прогулки с Франциском Скориной».
- Я не писатель, я автор книг. Писатель создает новый художественный мир. Я работаю на стыке журналистики и литературы, мне интересен не вымысел, а реальные люди, судьбы, страны. Очень важно открыть в себе этот интерес к другому. Это и есть, пожалуй, залог успеха.
Материал подготовили
Студентки первого курса ОП «Филология»
Ангелина Мартынюк и Анастасия Степанова