• A
  • A
  • A
  • АБВ
  • АБВ
  • АБВ
  • А
  • А
  • А
  • А
  • А
Обычная версия сайта

Эмоции как часть культурной коммуникации

В парке «Швейцария» открылся филиал Центральной городской библиотеки Нижнего Новгорода «Территория эмоций» — комфортное пространство для творчества и развития эмоционального интеллекта. Академический руководитель программы «Иностранные языки и межкультурная бизнес-коммуникация» Марианна Коренькова выступила на открытии с лекцией об эмоциях как части культурного кода разных народов.

Эмоции как часть культурной коммуникации

© Пресс-служба НИУ ВШЭ - Нижний Новгород

В разных точках земного шара люди испытывают одинаковые эмоции, однако степень и форма их выражения варьируются в зависимости от культуры и нации их обладателя. Одинаково ли сердятся или радуются, например, испанцы или китайцы? Как социокультурные факторы отражаются в проявлении эмоций?

Академический руководитель программы «Иностранные языки и межкультурная бизнес-коммуникация» Марианна Коренькова и партнер программы, ведущий бизнес-аналитик компании «Джон Вайли и Сыновья Рус» Дмитрий Цаль провели открытую лекцию о культурно окрашенном проявлении эмоций.

Культура определяет ритуалы выражения эмоций и их механизмы. В частности, юмор в западной культуре используется не только для выражения положительных эмоций — радости, веселья и счастья, но и в качестве механизма защиты в стрессовых ситуациях. Именно межкультурный взгляд на проявление эмоций помогает нам разобраться в истинных мотивах поведения человека, независимо от формы его выражения.

Коренькова Марианна Максимовна

Марианна Коренькова,
академический руководитель программы «Иностранные языки и межкультурная бизнес-коммуникация»

Межкультурный аспект проявляет наши эмоциональные различия особенным образом. На программе «Иностранные языки и межкультурная бизнес-коммуникация» кроме изучения двух иностранных языков мы даем знания о культурных кодах, в том числе и для того, чтобы лучше понимать и вписываться в эмоциональную картину межкультурного мира.