• A
  • A
  • A
  • АБВ
  • АБВ
  • АБВ
  • А
  • А
  • А
  • А
  • А
Обычная версия сайта

Филолог – самая рыночная профессия

Сердца многих студентов-филологов ещё недавно тоскливо сжимались от вопроса «Ну, а работать-то ты кем в итоге будешь?». К счастью, у гуманитариев ВШЭ вопрос монетизации своих знаний не вызывает ужаса. Уверенность в будущем даёт хорошее рыночное образование и примеры успешной филологической карьеры.

С одним из филологов, кто успешно реализовался в выбранной специальности, 8 сентября смогли встретиться студенты Вышки. Нам удалось познакомиться, поговорить, а ещё посмеяться и обсудить самые волнующие вопросы. Лия Любовь Льюис, в прошлом аспирантка профессора ВШЭ В. Г. Зусмана, рассказала о карьерных возможностях для  студентов-гуманитариев и о собственной школе русского языка "Matryoshka RTP" (штат Северная Каролина, США).  

Оказывается, в мире слов и смыслов тоже существуют формулы. Лия поделилась с нами своей формулой для жизни. Умножаем «качество поступков» на «количество усилий» и возводим полученное в квадрат «везения». Этим можно объяснить жизненную закономерность счастья. Лия приводит примеры из жизни, а мы смеёмся, удивляемся, задумываемся, примеряем на себя. Она начинала так же, как и мы, – базовое гуманитарное образование, Нижний Новгород, подработки журналистом и репетитором. Потом было сотрудничество с печатными изданиями как литературного редактора. Далее специализация на рекламных проектах в качестве копирайтера, создающего контент и торговые марки. Сейчас у Лии свой бизнес, опять же, в гуманитарной области –преподавание русского языка детям-билингвам.

Ещё одна формула, которая, несомненно, нам пригодится, относится к профессиональной деятельности. «Знания» умножаем на «навыки», возводим в степень «опыта», умножаем результат на два «везения». Может показаться, что один из ключевых факторов везде –пресловутое везение. Это, несомненно, так, если считать, что везение –ресурс от Бога. Кому-то везёт с родителями, кому-то в браке, Лия считает, что ее супер-сила –встречи с замечательными людьми на жизненном пути. Но всё же главное – то, чему нас учат и чему можем научиться сами. Простая формула, но, согласитесь, очень мотивирует на учебу. Лия с благодарностью вспоминает своих преподавателей русского языка и литературы в Архангельском университете, аспирантуру НГЛУ и 12 лет на кафедре РКИ ННГАСУ.

Лия открыла нам и некоторые специфические секреты своей работы. Интересно то, что филолог может найти свою нишу за пределами классического применения специальности. Русский язык в специализации преподавания детям-билингвам и эритажниками (детям из смешанных семей) стал рыночной нишей, в которой сейчас работает Лия. «Жизнь сама подсказывает направления развития», –отметила Лия и продемонстрировала уникальный шрифт, который был создан специально для русских детей, живущих вне языковой среды. Открытием для нас, филологов, стали книги нового поколения: future books, книги будущего, где картинки оживают в дополненной реальности. Задача филолога не просто придумать историю, но и написать техническое задание для других специалистов команды, художников и 3D-аниматоров. Удивительно, в эти два часа уместилось столько полезной информации, ярких жизненных примеров, рекомендаций, а ещё смеха от всей души и тепла от всего сердца. Теперь мы наполнены энергией, мотивацией и стремлением реализоваться в любимом деле.

Встречу организовала и провела В. Г. Сибирцева, доцент ФГН, которая сотрудничает с Лией по проекту Future Books. В зале присутствовали студенты третьего курса, а четвёртый курс присоединился к дискуссии в Zoom. Чуть больше о встрече и нашей гостье, Лии Л. Льюис, вы можете почитать здесь.

Студентки 3 курса ФГН
Анастасия Баранова
Екатерина Шубинец (фото)