• A
  • A
  • A
  • АБВ
  • АБВ
  • АБВ
  • А
  • А
  • А
  • А
  • А
Обычная версия сайта

От Тарту до Таганрога, или О том, как прошел апрель

Март и апрель – всегда самые насыщенные месяцы у студентов-филологов, потому что именно в это время по всему миру проходит большое количество научных конференций. Ежегодно несколько представителей с разных курсов нашей образовательной программы принимают в них участие. Этот год особенно богат на количество докладчиков и на географический охват. Так, наши студенты побывали не только на традиционных московских и питерских конференциях, но добрались до Таганрога и Тарту (Эстония), а теперь некоторые из них делятся своими впечатлениями и наблюдениями. Обо всем по порядку в нашем лонгриде:

Москва (МГУ им. М.В. Ломоносова, филологический факультет, 21-23 марта)

Отличительным знаком международной конференции молодых исследователей «Текстология и историко-литературный процесс» является нацеленность на диалог, вовлеченности в которой способствует и адекватный регламент (20 мин. на выступление), и кофе-брейки, расставленные через каждые 3 доклада. Без какого бы то ни было преувеличения можно сказать, что здесь слушают для того, чтобы услышать: каждый доклад вызывает вопросы, общие и частные, иногда неожиданные как для докладчика, так и для аудитории. Такая модель общения становится продуктивной формой работы, так как спикер и слушатели постоянно взаимно обогащают друг друга новыми сведениями, материалами и поворотами темы.

Ксения Морозова, студентка 4 курса

Таганрог (Таганрогский институт им. А. П. Чехова, 11-12 апреля)

Занимаясь творчеством Чехова четвертый год, я обнаружила, что от меня ускользнула одна важная и нужная международная студенческая конференция – «Молодёжные Чеховские чтения в Таганроге», которая ежегодно проходит на родине писателя. Каждый год в стенах Таганрогского института им. А. П. Чехова собираются студенты-чеховеды, которые делятся своими находками и наблюдениями. Программа была очень насыщенная – более 100 докладов – настоящий рай для исследователя. Я ездила представлять одну из глав будущего диплома: «Чехов и Надсон: проблема взаимодействия (влияние поэта на прозаика)». Доклад приняли хорошо и дали несколько ценных рекомендаций, которые я планирую включить в выпускную работу.

Программа составлена очень удачно, поэтому было достаточно времени для прогулок по городу, к тому же, повезло с погодой. Город небольшой, и за пару вечеров я успела обойти все главные достопримечательности, чеховские места (дом, гимназия, лавка), посмотреть спектакль на знаменитой театральной сцене, и даже задержаться на несколько часов на набережной и понаблюдать за закатом над Азовским морем. Я счастлива, что научная деятельность может так гармонично сочетаться с путешествиями и помогать открывать новые места.

Екатерина Инькова, студентка 4 курса

Москва (НИУ ВШЭ, 13-14 апреля)

Это был мой первый опыт участия в научной конференции. Признаюсь честно, я очень волновалась, но все прошло хорошо. Конференция – это отличная возможность поделиться своим исследованием, услышать замечания и советы московских преподавателей, выявить слабые и сильные стороны работы, получить долю вдохновения для дальнейшей работы. Я переживала и за своих однокурсниц, для которых конференция в московской Вышке также стала первой. Я знала их доклады как свой собственный: мы делились идеями, открытиями во время написания своих работ, я присутствовала на защите их курсовых. У них все прошло замечательно: они услышали важные комментарии и советы к своей работе. И я рада, что для нас всех эта конференция прошла успешно. Это были чудесные два дня, которые запомнятся надолго!

Дарья Басманова, студентка 1 курса

Эта конференция стала одним из самых ярких впечатлений апреля. Московская Вышка тепло приняла нас: легко прошли по своим пропускам, как дома; нам выдали классные ручки и бейджи; на кофе-брейке обсуждение докладов продолжалось за вкусными бутербродами с кофе. Сама конференция была крайне интересной. Если сам доклад не занимал, то обязательно занимало его обсуждение. Мне удалось получить бесценный опыт выступления на научной конференции, а ожидания не совпали с реальностью: был страх перед преподавателями московской Вышки, было страшно ответить не так на их вопросы, но на самом деле мне были даны ценные советы и предложения по поводу моего доклада, а преподаватели мягко указали на недостатки работы, чтобы сделать её сильнее в дальнейшем!

Полина Борисова, студентка 1 курса

Изначально я не обратила внимания на опубликованное на сайте ВШЭ объявление о конференции "Текст. Комментарий. Интерпретация", так как не была до конца уверена в своих силах. Посоветовавшись с научным руководителем, решила, что попробовать стоит. Когда узнала, что моя заявка была одобрена, я одновременно и обрадовалась, и почувствовала сильное волнение. Мой страх оказался абсолютно безосновательным и только помешал мне при представлении доклада. Я успела посетить несколько секций и отметила для себя большое разнообразие тем и высокий уровень докладов. Разные эпохи и авторы обсуждались с одинаковым интересом.

Анастасия Гусева, студентка 1 курса

На самом деле, в научной конференции я принимала участие не впервые, в 11 классе мне уже посчастливилось попробовать себя в роли ученого-филолога (если вы позволите мне так высоко себя обозначить). Так что мне есть с чем сравнить. И я могу сказать, что разница точно есть. Дело даже не в степени подготовки докладчиков и их работ, не в уровне изучения материала и сложности исследования, а в какой-то необычайной атмосфере, так парадоксально сумевшей объединить дружескую обстановку и научную серьезность. Если на школьной конференции ты чувствуешь себя наивным первоклашкой перед просвещенными гуру – членами комиссии, то здесь ты чувствуешь то же самое, но в то же время во взглядах, словах и жестах известнейших филологов замечаешь то настроение, которое позволяет назвать себя по отношению к уважаемым ученым «коллегой». Вначале в это верится с трудом – как же это, я курсовую писала по работам этого исследователя, а сейчас обсуждаю с ним свой доклад! Осознание с трудом, но приходит, и после этого наступает счастье наивного первокурсника – неужели я действительно тут и являюсь частью такого важного события?

Анна Кострова, студентка 1 курса

Санкт-Петербург (СПбГУ, 15-19 апреля)

С 15 по 19 апреля в Санкт-Петербургском государственном университете проводилась международная конференция студентов-филологов, на которой нам посчастливилось побывать (а кому-то уже и во второй раз!). Нас очень привлекло разнообразие секций, на которых можно послушать доклады участников, посвященные интересующим тебя вопросам или смежные с темой твоего исследования. Несмотря на строгую академичность, атмосфера была теплой и дружелюбной, аудитория всегда слушала с интересом. Возникало много вопросов, а это уже показатель того, что исследование идет в правильном направлении. Более того, это прекрасная возможность услышать конструктивные мнения и замечания, которые дают возможность двигаться дальше и помогают наметить дальнейшие перспективы исследований.

Оганян Анна, Ражева Ксения, Фадеева Мария, Фролова Алёна, студентки 3 курса

Достаточно широкое разветвление секций не только в стороны зарубежной и русской литератур, но и изучение предмета филологии на стыке разных видов искусств сразу помогло выбрать интересующую секцию – "Кинотекст". Опыт участия в конференции оказался для меня новым, но в то же время очень привычным и комфортным по формату — как будто я выступила с докладом на семинаре перед одногруппниками, которые мне очень близки. Немного обидно за упущенные возможности: на конференцию я подала заявку впервые за четыре года. Зато теперь есть масса впечатлений не только от выступления, но и от прогулок по солнечному Петербургу, а это не может не радовать.

Анастасия Калугина, студентка 4 курса

Я ездил на эту конференцию в третий раз, поэтому и впечатления были не первой свежести. Однако, как всегда, порадовало разнообразие секций, радушие организаторов и, конечно, солнечный Петербург.

Владимир Афанасьев, студент 4 курса

Мне все понравилось! Жалею, что так поздно начала участвовать в конференциях. Обстановка была дружелюбной и располагающей к беседе, а распределение по секциям дало возможность послушать доклады коллег, заинтересованных в смежных научных вопросах. Совет – начинайте научную деятельность раньше.

Татьяна Каменская, студентка 4 курса

Первый раз участвовала в международной студенческой конференции – впечатления прекрасные! Было интересно побывать на секциях разного формата, посмотреть на все грани мероприятия. Атмосфера располагала к диалогу! Поразил масштаб, когда увидела программу. Согласна с Таней: жалею, что начала активно участвовать только в последнем учебном году. Начинайте раньше, и будет филологическое счастье!

Кристина Чекушова, студентка 4 курса

Тарту (Тартуский университет, 19-21 апреля)

В этом году мы впервые открыли для себя Тартускую конференцию, и можно смело сказать, что в живой атмосфере дискуссии за эти три дня сформировалось продуктивное поле настоящей филологической работы. В этой среде как-то само собой приходит понимание того, что подготовкой и «читкой» собственного доклада участие в научном событии не ограничивается: не менее (даже более) важным оказывается восприятие темы, логики, материала, методологии, близких «другому».

Как это всегда бывает – университетской аудиторией жизнь отнюдь не ограничивается! В наше распоряжение попали не только чудесные улочки Тарту, склоны набережной, колоритные виды соборов и разбуженная природа Ботанического сада. Общение естественным образом переливалось многоголосицей во время общего фуршета, оно не замолкало во время долгих прогулок по городу и дружных вечерних посиделок, оно не утихло и во время посещения кладбища, по которому (в обстановке абсолютной готики) участников провела к могилам Ю.М. Лотмана, З.Г. Минц и Маши Протасовой М.В. Боровикова.

А дальше … Дальше новые идеи, новая работа и надежда на новую встречу!

Ксения Морозова и Анна Мухина, студентки 4 курса

 

Материал подготовила Екатерина Инькова, студентка 4 курса