• A
  • A
  • A
  • АБВ
  • АБВ
  • АБВ
  • А
  • А
  • А
  • А
  • А
Обычная версия сайта

Несколько слов о ТФМ на ФГН

Наверняка многие не раз слышали и читали о театрально-филологической мастерской на Факультете гуманитарных наук под руководством Леонида Юрьевича Большухина. Никто не знает, откуда считать ее начало, и надеемся, что до конца еще далеко. Мы никогда не рассказывали о постановках и репетиционном процессе от лица самих студентов, которые принимали участие. Кажется, этот момент настал, потому что 5 декабря состоялся в рамках Дня ФГН, где было задействовано 18 студентов-актеров спектакль, где было задействовано самое большое количество студентов-актёров.

Некоторые из них поделились своими впечатлениями о прошедшем спектакле, рассказали о прошлых постановках, а также о том, почему они решили в этом участвовать, несмотря на высокую степень загруженности и приближающуюся сессию.

Рада Брахман, 1 курс:     

«В ноябре я все же пересилила свой страх и пришла на первое собрание, и это, пожалуй, было одним из лучших моих решений. С таким вдохновленным режиссером, который с горящими глазами предлагает все новые и новые идеи и свободно обсуждает их со студентами, чьи мысли тоже принимаются к сведению, невозможно не окунуться в столь захватывающее действо с головой.

Порой нам приходилось репетировать до 9-10 часов вечера, нас уже выгоняли охранники, а дома ждали невыполненные задания и непрочитанные книги и статьи, но при всем этом я не могла допустить даже маленькой мысли о том, чтобы бросить нашу ТФМ. Лично для меня она оказалась отдушиной, временем для творчества, которого мне очень не хватало.

Наступил день ФГН. Мы выступаем перед полным залом людей, некоторым даже приходится стоять всю постановку (я до сих пор в изумлении). Забываем слова, аккорды, песни, но стараемся не подавать виду. Все прошло так быстро, что вот уже стаканы с ложками отзвенели, реплики услышаны, а мы стоим в обнимку, поем “Мой костер” и греемся, ведь Леонид Юрьевич сказал, что холод с улицы должен быть обязательно, а иначе все не то и не так. И это правда: ветер, как это ни парадоксально, создал уют и добавил душевной теплоты нашему спектаклю.

Можно очень долго говорить о том, как готовилась “Анатомия Чехова”, и об итоговом выступлении, но я бы хотела упомянуть и то, что было после. А после мы всем “актерским” составом собрались в небольшой комнате пить тот самый чай с теми самыми сушками и пирогами. Вы знаете чувство, когда снова обретаешь то, что уже не надеялся когда-либо вернуть? Я испытала его тогда. Мне необходимо было попасть именно в этот коллектив, именно в эту атмосферу. Ведь это действительно завораживающе трогательно: когда кто-то начинает тихо петь и играть на гитаре невеселую песню, и все перестают говорить, а те, кто знает слова, тихонечко, почти шепотом, подпевают.

В тот момент я поняла, что нахожусь на своем месте и среди своих людей. И для меня это значит бесконечно много».

Анастасия Скугаревская, 2 курс:

«Стать частью чего-то творческого и прекрасного было совершенно спонтанной идеей. Всегда думала, что у меня недостаточно таланта/времени/сил, чтобы играть и участвовать в спектаклях нашего факультета. Всегда страшно начинать что-то новое, пробовать то, что раньше никогда не делал. Но иногда стоит выходить из зоны комфорта ради новых ощущений.

В ТФМ нет кастингов, нет плохих и хороших – все равны и все друг друга любят. Мы делаем это ради кайфа, ради эмоций. Делаем так, как чувствуем. Театрально-филологическая мастерская – это не театр, это семья. Место, где ты можешь почувствовать себя счастливым».

Роман Кузнецов, 4 курс:

«Мне было радостно вновь окунуться в поток нашего совместного творчества. Это позволяет всем участникам не только прочитать, но прожить, эмоционально прочувствовать произведения, которые мы ставим. Почувствовать себя ближе, чем когда-либо, к персонажам, понять их мотивы, желания и внутреннюю трагедию. Ведь верно написал Чехов в одном из своих рассказов: “В каждой свинье драма”. Поэтому наш филологический театр был и остается самой приятной частью моей студенческой жизни».

Анастасия Кирсанова, 1 курс:

«Театрально-филологическая мастерская – это совсем не про пришёл – забрал лист с ролью – выучил – выступил – ушёл. Это про изучение текста с лупой, это про совместную постановку, порой очень трудную. Это про руководителя с тысячей историй и анекдотов. Это про людей, которые готовы сами 100 раз отработать два шага с простыней в руках.

ТФМ для меня – это то, что заставило влюбиться в филологию Вышке и в людей, которые творят магию, вкладывают сотни метафор в “открытые окна” и всё ждут своего идеального критика в первом ряду.

Вот прочитал ты рассказы раннего Чехова один раз, два – всё понятно да по полочкам разложено! А вот и нет. С каждым новым прогоном слышишь новые эмоции в каждом слове и на первый план выходит то, о чём задуматься бы и вовсе не посмел.

Это мой первый спектакль, где “цензура” позволяла вешаться и говорить о вине, и это что-то такое взрослое, чертовки проникновенное и про человека. Вот это ТФМ».

Игорь Железняков, 2 курс:

«Все получилось очень забавно. Про ТФМ и спектакли я узнал ещё на первом курсе. Мне стало безумно интересно, что это такое, как там все происходит и как этот единый организм живёт. К сожалению, не имея свободного времени в прошлом году, я не смог стать участником действа, но умудрился попасть на несколько репетиций в качестве зрителя. И, мягко говоря, я был поражён. Та самоотдача, тот огонь в глазах, что я видел у Леонида Юрьевича, повергли меня в шок. Наверное, нет ничего занимательнее, чем видеть человека, увлечённого своим делом. А его работа с художественным материалом, со студентами... Создавалось ощущение, что они с Леонидом Юрьевичем давние друзья, понимающие друг друга с полуслова.

В этом году я имел счастье участвовать в постановке спектакля “Анатомия Чехова”, смог прочувствовать все это изнутри. Я получил бесконечное удовольствие и незабываемые эмоции, не смотря на то, что мы на месяц буквально поселились в Вышке. А ещё я понял, что ТФМ – не просто мастерская, а самая настоящая семья».

Владимир Афанасьев, 4 курс:

«Для меня спектакли – это возможность оживить действительность, запечатленную в художественном слове, и самому стать этим словом, претерпевая муки и радости иной жизни, которая, однако, уже становится твоей. Каждая премьера – великое торжество, праздник духа, апогей высшей формы осмысления и переживания Слова. Но ещё более значимы для меня репетиции, на которых можно стать свидетелем и соучастником создания целого мира. Тому уж 10 дней, как мы поставили «Анатомию Чехова» (для меня это пятый спектакль), но я до сих пор живу в этом мире, время от времени напевая романсы и перекидываясь отдельными репликами, – даже само чаепитие наполнено для меня теперь новым смыслом. Спасибо Леониду Юрьевичу, что у нас всё это есть».

 

Материал подготовила Екатерина Инькова, студентка 4 курса