• A
  • A
  • A
  • АБВ
  • АБВ
  • АБВ
  • А
  • А
  • А
  • А
  • А
Обычная версия сайта

Программа «Иностранные языки и межкультурная бизнес-коммуникация»: фундамент для карьеры в глобальном мире

Образовательная программа бакалавриата «Иностранные языки и межкультурная бизнес-коммуникация» в НИУ ВШЭ – Нижний Новгород создана для тех, кто стремится совмещать глубокое знание иностранных языков и особенностей культуры говорящих на них народов с реальными навыками в международном бизнесе, информационной политике, межкультурной коммуникации и конфликтологии. О процессе обучения и карьерных перспективах рассказывают студенты и академический руководитель программы.

Программа «Иностранные языки и межкультурная бизнес-коммуникация»: фундамент для карьеры в глобальном мире

© Пресс-служба НИУ ВШЭ - Нижний Новгород

Что изучают студенты программы

На протяжении всего обучения студенты сами выбирают отдельные дисциплины и в результате получают неповторимый набор компетенций в области иностранных языков и коммуникаций, а также дополнительные знания и навыки из таких сфер, как управление, ИТ, анализ данных, юриспруденция, экономика. Все студенты осваивают элементы программирования, работу с цифровыми продуктами и проходят подготовку для работы в таких востребованных сегодня областях, как цифровая лингводидактика и цифровой перевод.

Формирование индивидуального образовательного трека начинается с выбора второго иностранного языка и одной из трех специализаций:

  • «Межкультурная бизнес-коммуникация»,
  • «Перевод и цифровые технологии»,
  • «Психолого-педагогический дизайн».

Все студенты программы «Иностранные языки и межкультурная бизнес-коммуникация» осваивают два иностранных языка на уровне носителя: английский и немецкий, французский, китайский или испанский, после чего могут сдать экзамен на международный сертификат (первый язык – CPE (C2), второй язык DALF C2 / OSD C2), а также пройти профессиональную сертификацию (TKT, Celta).

Согласно выбору языковой специализации, студенты изучают культурный код других народов в контексте построения успешной коммуникации, включая национальную и политическую идентичность, современную культуру и искусство, национальные ценности, особенности мировоззрения и т.д.

Коренькова Марианна Максимовна

Марианна Коренькова

«Мы учим не только языкам, но и тому, как ими пользоваться в профессиональной среде. Каждый трек даёт практические инструменты — от делового общения и психологии межкультурного взаимодействия до межкультурной конфликтологии и медиации, — рассказывает Марианна Коренькова, академический руководитель образовательной программы. — Студенты развивают навыки критического мышления, учатся осмысленно воспринимать информацию, выстраивать продуктивный диалог и эффективно взаимодействовать в команде.

Мы все время вносим в учебные планы что-то новое, меняем курсы в зависимости от того, что требуется на рынке и интересует наших абитуриентов. Например, сейчас растет интерес к китайскому и испанскому языкам, поэтому в этом году мы открываем дополнительные группы по этим языкам».

Практика с первого курса: от социальных сетей до исследовательских и международных проектов

Одно из ключевых преимуществ программы «Иностранные языки и межкультурная бизнес-коммуникация» — акцент на практику. Практический модуль обучения на программе состоит из научно-исследовательской, проектной и профессиональной практик в ИТ-компаниях, образовательных организациях, переводческих агентствах и международных отделах компаний Нижнего Новгорода и Москвы.

Студенты работают над реальными проектами:

  • переводят аудиогиды для музеев;
  • создают SMM-кампании;
  • разрабатывают шаблоны межкультурной коммуникации для международных форумов;
  • выступают на конференциях и форумах с исследовательскими работами.

В 2025 году студенты программы продемонстрировали высокий уровень научной подготовки на V студенческой конференции “THE YOUTH IN SCIENCE: CHALLENGES AND PROSPECTS”, на Международной научно-практической конференции «Языковое и культурное взаимодействие стран инициативы "Один пояс, один путь"» и на молодёжной научно-практической конференции «Литература и проблема интеграции искусств».

Студенты активно работают над межкультурными проектами, направленными на анализ и применение теоретических знаний в реальных ситуациях. Например, в рамках одного из проектов была создана типологическая таблица, сравнивающая культурные особенности двух стран, что позволило студентам лучше понять различия и сходства в поведении и коммуникациях.

Студенты программы успешно реализуют проекты, результаты которых находят применение как на международных форумах, таких как Digital Forum ЦИПР, так и в локальных инициативах. Они создают видеоматериалы, организуют встречи франкофонов с русскоязычными студентами, развивая языковую практику и укрепляя межкультурное взаимодействие на разных уровнях.

Трудоустройство

Будущая работа выпускников может развиваться по одному из следующих карьерных треков:

  • преподаватель иностранных языков;
  • помощник руководителя, референт, технический переводчик для IT-компаний, переводчик в цифровых средах;
  • консультант для руководителей и сотрудников международных бизнес-структур;
  • фасилитатор межкультурной коммуникации, специалист по межкультурной конфликтологии;
  • специалист по брендингу, неймингу, имидж-проектированию, кросскультурному маркетингу и кросскультурному менеджменту.

Выпускники программы смогут реализовать себя в международных и российских компаниях; в сферах маркетинга, PR, медиа, HR и образования; в качестве преподавателей иностранных языков, переводчиков и координаторов международных проектов.

«Мы находимся в постоянной связи с работодателями, чтобы понимать, какие специалисты востребованы на сегодняшний день, приглашаем в качестве преподавателей экспертов из Торгово-промышленной палаты, пресс-службы НГХМ, маркетинговых агентств, частных лингвистических школ, — рассказывает Марианна Коренькова. — Кроме того, мы приглашаем представителей кадровых агентств, которые помогают нашим студентам построить индивидуальный план развития карьеры, участвуем в специализированных мероприятиях, чтобы предлагать студентам как можно больше интересных мест для практики и трудоустройства».

Каждый студент находит на программе свою нишу — будь то преподавание, перевод или бизнес.

Данил Абрамов, студент 4 курса

Данил Абрамов, студент 4 курса

В школе я увлекался изучением иностранных языков, но в качестве будущей профессии рассматривал, скорее, маркетинг и рекламу. Со временем я понял, что именно владение языками и коммуникацией — мощное конкурентное преимущество на рынке труда.

Валерия Козак, студентка 3 курса

Валерия Козак, студентка 3 курса

Я выросла в билингвальной семье: мама — русская, папа — японец, поэтому интерес к языкам у меня появился с раннего детства. И я хотела поступать только в Вышку. Выбор программы «Иностранные языки и межкультурная бизнес-коммуникация» был осознанным — обучение здесь даёт не только качественное лингвистическое образование, но и формирует знание и понимание функционирования бизнес-среды, что для меня очень важно.

Три совета абитуриентам программы «Иностранные языки и межкультурная бизнес-коммуникация»

Валерия Козак

Верить в себя! Там, где есть вера, будет и успех. И не бояться. Как говорится, «глаза боятся, а руки делают». Если вы заинтересованы в изучении иностранных языков, в коммуникации как таковой, то смело поступайте на эту программу, вы не ошибетесь.

Данил Абрамов

Обучение на программе включает не только интенсивную языковую подготовку (до 10 часов в неделю), но и разнообразные дисциплины — от конфликтологии и геймификации до маркетинговых коммуникаций, что делает процесс обучения насыщенным и многогранным. Выбирайте то, чем вам будет интересно заниматься в будущем!

Марианна Коренькова

Мы ждем абитуриентов, влюбленных в иностранные языки, тех, кому интересно межкультурное общение, кто мечтает реализовывать себя в международном сотрудничестве, находить подходы к целевой аудитории, помогать людям в общении, управлять образовательными проектами.
Программа «Иностранные языки и межкультурная бизнес-коммуникация» — это фундамент для карьеры в глобальном мире, где ценятся гибкость, знание языков и умение договариваться.

Подать документы на программу можно до 15 августа 2025 по ссылке.