Мы используем файлы cookies для улучшения работы сайта НИУ ВШЭ и большего удобства его использования. Более подробную информацию об использовании файлов cookies можно найти здесь, наши правила обработки персональных данных – здесь. Продолжая пользоваться сайтом, вы подтверждаете, что были проинформированы об использовании файлов cookies сайтом НИУ ВШЭ и согласны с нашими правилами обработки персональных данных. Вы можете отключить файлы cookies в настройках Вашего браузера.
Адрес: г. Нижний Новгород, ул. Б.Печерская д.25/12 каб. 308
65 платных мест
2 платных места для иностранцев
60 платных мест
2 платных места для иностранцев
25 бюджетных мест
20 платных мест
2 платных места для иностранцев
30 бюджетных мест
20 платных мест
1 платное место для иностранцев
15 бюджетных мест
5 платных мест
2 платных места для иностранцев
14 бюджетных мест
5 платных мест
1 платное место для иностранцев
Новый филологический вестник. 2022. № 1. С. 339-347.
Laletina A., Zhiganova A., Gritsenko E.
In bk.: Second Language Teaching and Learning through Virtual Exchange. De Gruyter Mouton, 2022. Ch. 12. P. 245-262.
Таня: Олег Андершанович, поделитесь своими впечатлениями от «Мандельштамовских дней».
Олег Андершанович: Конференция была очень хорошего уровня. Меня прекрасно, гостеприимно принимали студенты и преподаватели (Валерий Григорьевич Зусман, Марина Владимировна Цветкова, Леонид Юрьевич Большухин, Мария Марковна Гельфонд, Таня Красильникова и многие другие), но только хорошим приемом всё не ограничилось, потому что и уровень докладов оказался очень высоким: важно, что и старшие, и молодые коллеги не изобретали велосипеды, а опирались на уже существующие интерпретации стихотворений Мандельштама. И когда потом Мария Марковна мне рассказала о том, что конференция готовилась довольно быстро, я понял: люди обучены работать с филологическими текстами. Ну, а кроме того, как я уже говорил на заключительном заседании, меня прямо-таки поразил доклад Антона Рьянова, высокопрофессиональный, его можно даже назвать лекцией. И дополнительно значимым и интересным мне показалось: на лекции я рассказывал о том, как Мандельштам читал свои стихи, а Антон сделал доклад о великом филологе Сергее Бернштейне, который записывал Мандельштама. Получилось, надеюсь, интересно.
Таня: Олег Андершанович, скажите, пожалуйста, пару слов о Вашем впечатлении от Нижнего Новгорода
Олег Андершанович: Я в Нижнем был уже второй раз, и меня научили, что ваш город ни в коем случае нельзя называть «Новгородом», все обижаются, поэтому я теперь правильно говорю – «Нижний». Должен сказать, что Нижний мне очень понравился, город совершенно столичный по духу. И отдельно я бы хотел сказать про ваш художественный музей. Русская коллекция там совершенно фантастическая, причём не только авангард, про который я знал, но и XIX век, и XVIII и иконопись: такого хорошего Репина, как у вас, не в каждом музее встретишь. А висящие рядом друг с другом Рокотов, Левицкий, Боровиковский? А Саврасов? А Кустодиев, группирующийся вокруг абсолютного шедевра его – «Русской Венеры»? И особенно было приятно, что водила нас тоже выпускница филологического факультета нижегородского университета.
Интервью брала Татьяна Красильникова, студентка направления "Филология"
* Олег Лекманов включен Минюстом в реестр иностранных агентов.