• A
  • A
  • A
  • АБВ
  • АБВ
  • АБВ
  • А
  • А
  • А
  • А
  • А
Обычная версия сайта

Тема «профессора»

Иллюстрация к новости: Неизвестный автограф Бориса Пастернака: лекция в доме-музее

Неизвестный автограф Бориса Пастернака: лекция в доме-музее

19 января в Доме-музее Бориса Пастернака в Переделкине состоялась встреча с преподавателем НИУ ВШЭ — Нижний Новгород, филологом Леонидом Юрьевичем Большухиным. Его лекция была посвящена автографу Бориса Пастернака, в альбоме его одноклассника Георгия Курлова. 

Иллюстрация к новости: «Русская литература в компаративной перспективе»: опыт участия

«Русская литература в компаративной перспективе»: опыт участия

29 и 30 ноября на факультете гуманитарных наук НИУ ВШЭ — Москва состоялась V ежегодная конференция молодых исследователей «Русская литература в компаративной перспективе».

Иллюстрация к новости: Как устроен "Доктор Живаго": Константин Поливанов об истории создания и публикации романа

Как устроен "Доктор Живаго": Константин Поливанов об истории создания и публикации романа

О поиске сближений и расхождений между судьбой Бориса Пастернака и его героя, восприятии романа русской эмиграцией и литературных традициях «Доктора Живаго» – профессор Школы филологии НИУ ВШЭ Константин Поливанов рассказал нижегородским студентам об истории создания и публикации романа, о его поэтике и интерпретациях.

Иллюстрация к новости: «Филолог однажды — филолог навсегда»: о посвящении в студенты

«Филолог однажды — филолог навсегда»: о посвящении в студенты

Восьмого ноября прошло мероприятие, которое уже стало хорошей традицией для факультета гуманитарных наук, — посвящение первокурсников в филологи.

Иллюстрация к новости: Восьмое путешествие в Болдино: «Пушкин и поэты XX века»

Восьмое путешествие в Болдино: «Пушкин и поэты XX века»

Неделю назад, 16 и 17 ноября, состоялась ежегодная поездка филологов нижегородской Вышки в Большое Болдино, поводом которой послужил VIII Болдинский научный семинар. Организаторами семинара стали преподаватели Мария Марковна Гельфонд и Леонид Юрьевич Большухин, а тема вновь заставила обратиться к жизни произведений и образа Пушкина в поэтических текстах двадцатого века.

Иллюстрация к новости: Встречи кружка «Kulturelle D-A-CH Reisen». Райнер Мария Рильке и Лу Андреас-Саломе: продолжение переписки.

Встречи кружка «Kulturelle D-A-CH Reisen». Райнер Мария Рильке и Лу Андреас-Саломе: продолжение переписки.

Во вторник 15 и в среду 23 октября прошли очередные заседания литературного кружка «Kulturelle D-A-CH Reisen». На встречах мы вновь работали над переводами переписки Райнера Марии Рильке и Лу Андреас-Саломе.

Иллюстрация к новости: «Руслан и Людмила», или лекции А.С. Немзера в Нижегородской Вышке

«Руслан и Людмила», или лекции А.С. Немзера в Нижегородской Вышке

В субботу, 5 октября, состоялись лекции московского профессора Андрея Семеновича Немзера. Первая часть встречи представляла собой рассмотрение тех факторов, которые оказали влияние на А. С. Пушкина и сформировали его как поэта. Вторая часть встречи была посвящена разбору поэмы «Руслан и Людмила».

Иллюстрация к новости: Противоречивая Германия über alles(n)

Противоречивая Германия über alles(n)

Очередная встреча литературного кружка, которая прошла во вторник, 8 октября, открылась обсуждением государственного гимна Германии. В ходе обсуждения мы внимательно прочитали текст, примерно перевели на русский язык, а также назвали социокультурные причины того, что два куплета первоначального текста больше не являются официальным символом страны.

Иллюстрация к новости: Ливни, листья и рифмы: традиционная поездка-экскурсия в Переделкино

Ливни, листья и рифмы: традиционная поездка-экскурсия в Переделкино

6 октября студенты разных курсов образовательной программы «Филология» побывали в Переделкино – писательском поселке, где сохранились ставшие музеями дома Бориса Пастернака, Корнея Чуковского, Булата Окуджавы, Евгения Евтушенко.

Иллюстрация к новости: Опасная профессия – русист, или как преподавать, если в аудитории появился удав?

Опасная профессия – русист, или как преподавать, если в аудитории появился удав?

4 октября в стенах Высшей Школы Экономики состоялась встреча с преподавателем русского языка как иностранного – Ольгой Александровной Жилиной. Профессор Жилина уже несколько лет живёт в Бангкоке и преподает иностранцам русский язык в университете Таммасат, крупнейшем высшем учебном заведении Таиланда. На встрече она поделилась со студентами-филологами не только секретами профессии, но и частными заметками о жизни в азиатской стране со своими культурными обычаями.