• A
  • A
  • A
  • АБB
  • АБB
  • АБB
  • А
  • А
  • А
  • А
  • А
Обычная версия сайта
Контакты

Адрес: г. Нижний Новгород, ул. Б.Печерская д.25/12 каб. 308

Руководство
Декан Цветкова Марина Владимировна

Телефон: (831) 416-98-24
Email: mtsvetkova@hse.ru

Образовательные программы
Бакалаврская программа

Дизайн

4 года
Очная форма обучения
65/2

65 платных мест

2 платных места для иностранцев

RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Бакалаврская программа

Иностранные языки и межкультурная бизнес-коммуникация

4 года
Очная форма обучения
60/2

60 платных мест

2 платных места для иностранцев

RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Бакалаврская программа

Филология

4 года
Очная форма обучения
25/20/2

25 бюджетных мест

20 платных мест

2 платных места для иностранцев

RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Бакалаврская программа

Фундаментальная и прикладная лингвистика

4 года
Очная форма обучения
30/20/1

30 бюджетных мест

20 платных мест

1 платное место для иностранцев

RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Магистерская программа

Прикладная лингвистика и текстовая аналитика / Applied Linguistics and Text Analytics

2 года
Очная форма обучения
15/5/2

15 бюджетных мест

5 платных мест

2 платных места для иностранцев

ENG
Обучение ведётся полностью на английском языке
Магистерская программа

Современные филологические практики: поэтика, интерпретация, комментарий

2 года
Очная форма обучения
14/5/1

14 бюджетных мест

5 платных мест

1 платное место для иностранцев

RUS
Обучение ведётся полностью на русском языке
Статья
«Не у тебя, не у меня - у них..." О.Э. Мандельштама: опыт прочтения

Гельфонд М. М.

Новый филологический вестник. 2022. № 1. С. 339-347.

Глава в книге
Developing linguistically responsive pedagogy among K-12 mainstream teacher candidates through virtual exchange

Laletina A., Zhiganova A., Gritsenko E.

In bk.: Second Language Teaching and Learning through Virtual Exchange. De Gruyter Mouton, 2022. Ch. 12. P. 245-262.

Девятое заседание литературного кружка

Литературный кружок возобновил свои заседания в новом году: теперь они проходят в 14:20 по понедельникам. Следует сказать, что первая встреча (14 января) имела несколько организационный характер: участники наметили перспективу дальнейших собраний, план работы, в который были включены пожелания всех членов клуба. 

На предстоящих заседаниях мы обсудим вопросы, связанные не только с анализом художественного текста, но и с передачей идиом в переводах. Также, в дальнейшем, мы попробуем рассмотреть текст как точку пересечения искусств различных эпох и сконцентрироваться на том, как конкретный исторический период отражается в творчестве писателей. Кроме того, интересными нам показались особенности сложных слов  и различных диалектов, к которым в ближайшем будущем мы планируем обратиться.

Студенты продолжат переводить стихотворения Элизабет Шаверды и вникать в их смысл, чтобы в полной мере охватить творчество писательницы.

В рамках страноведения мы познакомились с традиционными поздравлениями и пожеланиями немецкоязычной культуры, и, в честь уже наступивших праздников, обменялись новогодними открытками.