• A
  • A
  • A
  • АБB
  • АБB
  • АБB
  • А
  • А
  • А
  • А
  • А
Обычная версия сайта
Контакты

Адрес: г. Нижний Новгород, ул. Б.Печерская д.25/12 каб. 308

Руководство
Декан Цветкова Марина Владимировна

Телефон: (831) 416-98-24
Email: mtsvetkova@hse.ru

Образовательные программы
Бакалаврская программа

Дизайн

4 года
Очная форма обучения
65/2

65 платных мест

2 платных места для иностранцев

RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Бакалаврская программа

Иностранные языки и межкультурная бизнес-коммуникация

4 года
Очная форма обучения
60/2

60 платных мест

2 платных места для иностранцев

RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Бакалаврская программа

Филология

4 года
Очная форма обучения
25/20/2

25 бюджетных мест

20 платных мест

2 платных места для иностранцев

RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Бакалаврская программа

Фундаментальная и прикладная лингвистика

4 года
Очная форма обучения
30/20/1

30 бюджетных мест

20 платных мест

1 платное место для иностранцев

RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Магистерская программа

Прикладная лингвистика и текстовая аналитика / Applied Linguistics and Text Analytics

2 года
Очная форма обучения
15/5/2

15 бюджетных мест

5 платных мест

2 платных места для иностранцев

ENG
Обучение ведётся полностью на английском языке
Магистерская программа

Современные филологические практики: поэтика, интерпретация, комментарий

2 года
Очная форма обучения
14/5/1

14 бюджетных мест

5 платных мест

1 платное место для иностранцев

RUS
Обучение ведётся полностью на русском языке
Статья
«Не у тебя, не у меня - у них..." О.Э. Мандельштама: опыт прочтения

Гельфонд М. М.

Новый филологический вестник. 2022. № 1. С. 339-347.

Глава в книге
Developing linguistically responsive pedagogy among K-12 mainstream teacher candidates through virtual exchange

Laletina A., Zhiganova A., Gritsenko E.

In bk.: Second Language Teaching and Learning through Virtual Exchange. De Gruyter Mouton, 2022. Ch. 12. P. 245-262.

Впечатления об учебе во Франции

Студентка второго курса «ФиПЛ» Алина Костина провела целый семестр на стажировке во Франции, в Université de  Franche-Comté. Сегодня она делится впечатлениями от поездки и рассказывает об особенностях учебы за рубежом. Наверняка ее рассказ будет интересен и полезен всем, кто планирует зарубежную стажировку или просто хочет узнать больше о культуре Франции.

Если бы кто-то год назад мне сказал, что я буду учиться во Франции, я бы очень долго смеялась. Нет, я, конечно, когда-то мечтала учиться за границей, но это точно была бы англоязычная страна, поскольку французский я хоть и изучала в школе, но учебник этого языка последний раз я брала в руки в классе девятом, на ЕГЭ сдавала английский и в университете вторым иностранным языком выбрала немецкий.

Когда летом 2017 года у меня сложилась нестандартная учебная ситуация - моя семья переехала в Москву, и  продолжать обучение  в Нижнем Новгороде по семейным обстоятельствам я не могла, а перевестись в московский филиал уже не получалось по срокам, наш самый замечательный, добрый и находчивый декан Марина Владимировна Цветкова предложила мне неожиданный, но очень заманчивый выход – международный студенческий обмен. Посмотрев на сайте нижегородской Вышки международные программы, я приуныла – ничего подходящего с английским языком не находилось, был вариант с французским, но свои познания в нем я оценивала как “никак”.

Тем не менее, я решила рискнуть. Я подумала, что если к дедлайну через две недели все сложится, я договорюсь со всеми заинтересованными лицами, мне все одобрят - значит, все будет хорошо. Так и получилось – международные отделы обоих университетов были совсем не против, мое досье на Campus France (а без оформления в этой организации не обойтись) было подтверждено очень быстро, с долгосрочной визой тоже проблем не было. И вот 10 января я вылетела в Париж и оттуда в сторону Швейцарии, в Безансон, в Université de  Franche-Comté.

Без приключений, конечно, не обошлось. Добираться до Безансона мне пришлось через Лион, а там я умудрилась сесть не на тот поезд и как я сейчас говорю, меня потянуло к морю, в Марсель:))) но в тот день это было абсолютно не смешно, и мне пришлось самой, одной, в малознакомой стране разруливать сложную ситуацию. 

Безансон – город для студентов, все там продумано и, как в американских фильмах, есть свой кампус, который отлично приспособлен для жизни – есть кафе, корпус для мероприятий, специальное здание для общих вечеринок, организованных ESN (Erasmus Student Network – организацией, которая работает с иностранными студентами), театр, спортклуб, спортивные площадки.

С самого начала учебы следует понять – никто за вами бегать не будет. Вы полностью организуете свой учебный процесс сами. Это в Нижнем Новгороде деканат сначала побеспокоится о вашем учебном плане, потом составит правильное расписание, затем будет наблюдать за вашей посещаемостью, а в конце модуля будет активно вас приглашать сдать сессию. Деканат порадуется вместе с вами, если сессию вы сдадите в срок и без долгов, и погрустит, если что-то пойдет не так…  Не знаю, как на других факультетах, но на нашем ФГН деканат – белые и пушистые всегда сочувствующие вам зайки. Или котики. Или панды. Ну, как вам нравится. Но точно белые и пушистые.

В Безансоне пришлось столкнуться с суровой правдой жизни. Никто тебе расписание на блюдечке с голубой каемочкой не принесет. Есть у тебя учебный план – выходи на сайт университета, находи нужный курс, составляй расписание. А курсов-то, курсов – тьма тьмущая. И уровней несколько. И по кредитам нужно набрать не менее 30. И сложное деление на лекции и семинары. А еще и один курс читается разными преподавателями. Ох, сложно…

Сложно, но очень здорово. 

Во-первых, первые две недели, пока вы составляете расписание – вы выбираете курс, уровень и преподавателя, поэтому вы можете посещать занятия с ознакомительной целью. Не нравится курс, уровень или не устраивает преподаватель - поменяли, нашли новое. Понравилось – записались в группу, но торопитесь – на востребованные курсы к хорошим преподавателям очередь, и вы – в конце, потому что приоритет – официальным студентам, а не обменщикам. Это минус. А плюс очевиден – вы выбираете то, что реально освоите.

Во-вторых, расписание – ВАШЕ, и составить его вы можете как угодно. Можете назначить себе в один день занятий с 8 и до 20 часов (я так и сделала – у меня был адский понедельник), зато, к примеру, пятницу от занятий освободить (о да, у меня был дополнительный выходной, что позволило мне период с вечера четверга до вечера воскресенья посвящать путешествиям). Плюс еще в апреле у меня закончился один из курсов, и к выходной пятнице добавился выходной четверг. (Правда, апрель и так был “выходным” по причине двухнедельных пасхальных каникул. А еще одни каникулы, недельные, были в феврале, они совпали с нашим Днем защитника Отечества.) Остальные дни недели тоже были насыщенные, не менее, чем 5 часов занятий, но к четвергу интенсивность занятий снижалась, и это было здорово.

Основное, чем пришлось заниматься – это, конечно, французский язык. У меня было два обязательных курса – французский для студентов по обмену и французский повышенного уровня. Это полная Перезагрузка Мозга. Но в итоге все оказалось не так плохо, как мне виделось, и в последний день апреля я получила сертификат из университета, подтверждающий мой уровень французского B2-C1 (это за несколько месяцев-то)

Еще одним курсом был английский. Это был самый простой предмет для меня. И если бы я не следовала вышкинским канонам и не написала свое первое эссе по правилам IELTS, моя оценка 16,9 по 20-балльной шкале вполне могла превратиться в 18 или 19, что по французским меркам очень круто, ибо 20 баллов там не ставится никому. Но первое эссе подкачало, преподаватель сказала, что писать нужно художественный текст, а не сухое, пусть и аргументированное, изложение видения вопроса. Я исправилась, и потом с английским не было проблем. Устную часть, как и в Нижнем Новгороде, я не готовила никогда, в английском я предпочитаю импровизировать, пусть с ошибками, но уверенно. Поэтому отвечать меня всегда вызывали в конце, зная, что после меня максимальный балл может быть 10 (удовлетворительно). Кроме того, на мой взгляд, преподавательница была зациклена на негативном отношении к России, поэтому мне всегда доставались тексты про Крым. А когда случилась ситуация со Скрипалями – преподавательница просто стала встречать меня фразой “Привет! Как дела у Скрипаля?” Отстала она только тогда, когда я ей однажды ответила: “Хорошо! Передавал Вам привет!” Хотя расстались мы с ней очень хорошо, правда, каюсь, я научила ее парочке жаргонизмов типа “Досвидос” и “Покедова”. Ну это просто те слова, которые ей больше всего понравились, когда она меня спросила, как неформально прощаются в России. Я выдала ей перечень слов, то, что ей понравилось, она стала активно использовать, и вот тут мне надо попросить прощения у будущих русских студентов университета Франш-Конте. Боюсь, ничего подобного от серьезного преподавателя они не ждут.

Немецкий. Это было сложно. Но очень здорово. Преподавала нам его носительница языка, поэтому за час занятий у нее я научилась больше, чем за месяц дома. Но немецкий у меня был без оценки, просто “зачтено”, потому что это как раз тот случай, когда я не успела записаться на курс, который оценивают, его уже заняли студенты-“аборигены”. Но я ничуть не жалею, это было ценно.

Латынь была адом. Ну, представьте, тут и с французского надо перевести, и в латинскую грамматику “въехать”. Нас, берущих этот курс, было всего трое. Очень сложно, но справились.

Очень сложно было с курсом “Социолингвистика”. Во-первых, преподавательницы чередовались, и надо было не перепутать, к кому придти на этой неделе. Во-вторых, обязательным был проект, который надо было подготовить очень тщательно. Следовало найти жителя региона Франш-Конте, который работал бы на фабрике. Нужно было взять у него интервью, записать все это на диктофон, транскрибировать запись, сделать фото- или видеосъемку, а затем проанализировать его речь с точки зрения социолингвистики. Когда срок стал приближаться к дедлайну, а объект исследования все не находился, я откровенно запаниковала. Я стала присматриваться к людям на улице, надеясь вычислить среди них рабочего в прошлом, каюсь, я уже хотела заплатить какому-нибудь попрошайке, чтобы поговорить об его жизни – ведь наверняка же он где-то работал -  как в группе ESN в Фейсбуке мне помогли найти, наконец, того, кто спас мой проект. Интервью получилось значительным, интересным, он рассказал мне много необычного, показал фото, какие-то свои дневниковые записи. В общем, все шикарно получилось.

Принцип обучения в моем французском университете мало чем отличался от российского. Лекции, семинары, домашние задания на оценку, оценка накапливается, затем по итогам какой-то темы пишется тест. В конце курса итоговый тест, чаще всего письменный. Если итоговая оценка меньше 10 – добро пожаловать на экзамен. Есть проблема, что тесты по предметам могут пересечься по времени, так случилось у меня с одним из курсов, но мне удалось договориться с преподавателем.

Конечно, учеба занимает все основное время, но ESN активно помогает организовывать отдых студентов. В самом начале семестра составляется календарь мероприятий, в котором фестивали (например, еды – мммм, представляете какой праздник живота), выставки, концерты, игры, путешествия. Вы можете выбирать на свой вкус, но от путешествия в немецкий Европа-парк, я думаю, не откажется никто.

Я же, как уже говорила, освободила свое время для путешествий. В деканате мне присвоили звание “Самый путешествующий студент ФГН”. Наверное, это так, ведь в февральскую неделю каникул мне удалось слетать в Португалию, а поскольку у меня была длинная пересадка, дополнительно я смогла посмотреть самые важные достопримечательности Мадрида. В апреле в двухнедельные каникулы я совершила путешествие своей мечты – в Исландию. Это превзошло все мои ожидания! О путешествиях в “близлежащие” страны я уже не говорю. Безансон – как камень в русской сказке: “Налево пойдешь – в Париж попадешь, направо пойдешь – до Швейцарии дойдешь” Ну немного севернее – Германия, а на юге – Италия. Вылазки в эти страны я делала по выходным (Женева, Цюрих, Лозанна, Франкфурт, Карлсруэ, Милан – все городов и не вспомнить). Безусловно, я расширяла свои познания по Франции – Страсбург, Лион, Дижон, Нант, Брест, Ля-Рошель (да-да, я видела Форт Боярд!), аббатство Мон-Сен-Мишель – наверняка, я что-то забыла. А Париж стал уже практически родным, я с ходу подсказываю на улицах как, куда и на какой ветке метро пересесть, чтобы было легче пройти. Я исходила его вдоль и поперек пешком – однажды за день я прошла 28 километров.

В конце семестра на университетском радио у меня взяли интервью. Вопросы были разные – о городе, откуда я родом, о Нижнем Новгороде, о Москве, университете, учебе во Франции, русской популярной музыке… Было весело и смешно, ведь французы по сути – очень веселые люди. Для меня это было очень интересно, но и ужасно сложно – прямой эфир, французский язык, возможные непонятные вопросы. Но мое интервью ведущим понравилось настолько, что мне пообещали, что поставят в ротацию в течение года.

Когда 10 января я улетала во Францию – мне казалось, я уезжаю на бесконечно долгий срок. В июне я поняла, как быстро пролетело время и как здорово и плодотворно оно прошло. Я решила продлить свою мобильность еще на один год…  посмотрим, какие приключения меня ждут…

НИУ ВШЭ всегда был моей мечтой, я не представляла себя студенткой другого вуза. А когда любимый вуз помогает в осуществлении еще одной мечты – поверьте, это дорогого стоит…

Алина Костина

(16 ФПЛ)